|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Каталог файлов. Сказания народов красноярского краяХудожественный мир Сибири: Долганские народные сказкиНарод Долганы Долганы (самоназв.: долган, тыакихи, саха) — коренной народ севера Красноярского края (5,8 тыс. чел.). Большая их часть проживает в восточном, Хатангском районе Таймырского (Долгано-Ненецкого) АО по рекам Хета и Хатанга. Меньшая часть — на западе округа, в Авамской тундре на Енисее. Незначительное число долган имеется в Анабарском улусе Республики Саха (Якутия). Всего в России насчитывается 7,3 тысячи долган.Часто долган называют самым северным тюркоязычным народом мира. Это один из наиболее молодых народов Севера и самый многочисленный из коренных жителей Таймыра. В 17 веке, когда на Таймыре появились русские, долганская народность еще не сформировались. Первое упоминание о долганах, как одном из народов Таймыра, относится к 1841 году. Язык долган считался диалектом якутского языка. В настоящее время он определен как самостоятельный язык, близкий якутскому. Относится к тюркской группе алтайской языковой семьи. Различают говоры: западный, восточный и попигайско-анабарский. Письменность — на основе русского алфавита. Верующие долганы — православные. Общая вера была одним из факторов консолидации долган в единую этническую общность. Есть приверженцы традиционного культа (шаманизм, обожествление сил природы, анимизм). Анимизм, в частности, проявляется в поклонении сайтанам (необычной формы камни, деревья и другие предметы), которые считались покровителями охотничьего и рыболовного промыслов.Мужская и женская верхняя одежда долган — кафтан из сукна (сонтап), расшитый бисером, сходный с эвенкийским. Мужские рубахи, штаны и женские платья шились из покупных тканей и не отличались от одежды русских старожилов центрального Таймыра. Рубашки украшались узкими кантами из цветной материи и множеством пуговиц. Зимой носили парки из оленьего меха, похожие на нганасанские, и сокуи ненецкого образца (глухая меховая одежда с капюшоном мехом наружу). Летом носили также сокуи, но из сукна. Головные уборы (бэрсегэ) капоро образно го покроя из сукна, расшитые бисером (летние), или из лисьих камусов (зимние). Обувь шилась из оленьих камусов или ровдуги (наподобие эвенкийских унтов) и украшалась бисером. В настоящее время национальная одежда распространена достаточно широко; у поселковых жителей, особенно у женщин, используется преимущественно в качестве праздничной одежды. Фольклор народа Долган Ежегодно весной в период после Св.Пасхи в поселках проводят День оленевода с гонками на оленьих упряжках. Победители получают железного оленя *Буран* Изображение с сайта http://hatanga-xram.prihod.ru/nationscategory/view/id/829 Долганское искусство представлено фольклором, в котором прослеживается якутское и русское влияние. Былины исполняются в виде песен, близких якутским олон-хо. Распространены сказки, в которых фигурируют купцы, крестьяне, Иван-царевич. В сказаниях встречаются эвенкийские заимствования. Слагаются также песни, загадки, пословицы и поговорки. Из музыкальных инструментов встречается варган якутского типа. Танцевальное искусство носит черты эвенкийского воздействия (хороводный танец — хейро). На Таймыре пользуются известностью различные долганские фольклорные коллективы: хоровой «Ародуй», вокально-хореографический ансамбль «Чокуркаан».Сегодня в долганских поселках отмечают такие национальные праздники, как Хейро, День оленевода, День рыбака. (Подробнее о долганах ЗДЕСЬ http://www.krskstate.ru/krasnoyarskkray/narod/0/etno_id/21 )Долганские сказки («hатыы олонколор») – это самый богатый, распространённый и бытующий до наших дней жанр устного народного творчества долган. В основном сказки о животных, героями которых выступают представители северного животного мира – песец, олень, ворон, полярная сова, куропатка, щука. Популярны и волшебные сказки, где животные и люди, оказавшись в разных «жизненных ситуациях», проходят испытания, принимают для себя мудрые решения. Сюжеты старинных долганских сказок поражают воображение, они уносят читателей в глубину веков, пробуждают в них волю к жизни и веру в торжество справедливости. (ЗДЕСЬ – подробнее о Долганских сказках) Источник: Дети зверя Мааны. Сказки народов Сибири о животных./ Составитель Эрта Геннадьевна. Падерина; художник Х. Аврутис,— Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 1988.— 144 с, ил. МЕДВЕДЬ И СОХАТЫЙ (Литературная обработка П. Егорова. Художник Х. Аврутис) Ходит сохатый — рога лопатами, борода гуще кочки болотной, ноги сухостойных лиственниц длиннее. Ходит и похваляется: — Эй, мелкота лесная! Кто со мной силой потягается? Помер старик мамонт, теперь я всех больше, всех сильнее! Молчат звери. А что скажешь? И правда — нету никого больше и сильнее сохатого. А тот совсем загордился. Тут подходит медведь и говорит: - Не хвались, сохатый, а то я тебя съем. - Ты, косолапый? — сказал гордец сохатый.— Зимой в снегу потонешь, а летом в кустах запутаешься! Тебе ли со мной тягаться! Ушёл медведь. А на сохатого скоро совсем управы не стало. На земле птичье гнездо увидит — копытом сковырнёт, на дереве — рогами скинет. Больших зверей гонит, малых распугивает. Только треск по лесу стоит. Тут повстречался ему медведь. - Ну что, давай, косолапый, силой потягаемся! Я побегу, а ты меня догнать попробуй! — кричит лось. Быстро помчался сохатый, а медведь неторопливо пошёл по его следу. Сохатый большой круг по лесу даёт, а медведь ему наперерез выходит и рявкает. Раз вышел, да другой, да третий. А там и тайга кончилась, лысые горы начались, осыпи. Тут уж лосю не разбежаться — одна дорожка на вершину, на хребет! Хребет узкий, не развернуться. Слева — пропасть, справа — пропасть. Бежит лось, задыхается, а медведь сзади неторопливо топает, посапывает. Понял сохатый, что загнал его медведь, да поздно. Хотел назад повернуть — не развернуться. Кинулся в сторону сохатый и свалился вниз. Насмерть разбился. Ест медведь его мясо и приговаривает: — Ноги косолапые — это ещё полбеды, а вот когда ума нету, совсем беда... ЗАРЯ (Запись и литературная обработка М. Ошарова. Художник Х. Аврутис) Было три брата. Братья жили в хороших тёплых чумах. У них было много оленей. Когда пастухи собирали всех оленей в одно стадо, оно было таким огромным, что не вмещалось на большой моховой лайде. Вблизи чумов богатых братьев стоял худой чум их дяди. Дядя был человек старый. Работать много не мог. Оленей у него не было, одежды хорошей сшить было не из чего. Старик жил бедно, только не умирал с голоду. С ним жила его жена-старуха. У них был сын, которого они кормили и растили. Однажды зимой старикам нечего стало есть. Они послали своего сына к богатым племянникам, чтобы он попросил у них мяса. Мальчик сходил. Богатые братья вместо мяса дали ему оленью брюшину. — Съедите брюшину,— сказали они мальчику,— дадим вам оленьих кишок. Кишки съедите — дадим лёгкие. Иди. Старуха сварила оленью брюшину и накормила старика с сыном, остатки доела сама. Пришла ночь. Утром старик вышел из своего чума и испугался. На стойбище не было ни хороших чумов, ни оленей. Богатые племянники ночью куда-то откочевали, а пастухи тихонько угнали за ними всех оленей. Старик вернулся печальный. — Ну, старуха,— сказал он,— будем умирать. Богатые племянники бросили нас одних. Нам их не догнать. Куда мы в такой мороз пойдем пешком? Будем ждать смерти. Старухе стало жалко сына. Она заплакала. Заплакал старик. Погоревали-погоревали, потом все трое залезли в спальный мешок, завернулись и, голодные, уснули. Старик проснулся первым. Он вылез из спального мешка и себе не верит. Откуда зимой в худом чуме такое тепло? Старик хотел выйти из чума, приподнял с двери нюк и от страха уронил его. Он разбудил старуху и тихонько сказал ей: — Наш чум обогнула большая, многоногая гусеница. Она пришла к нам за данью. Что мы ей дадим? У нас ничего нет. Теперь она нас не выпустит из чума и всех съест. Гусеница лежала, как мёртвая, но слышала все, о чём шептались в жилище. Старик взял рогатину, отдал сыну и откинул с двери нюк. Гусеница открыла глаза. Старик стал ей говорить: — Знаю я, что ты пришла за данью, да нечего тебе дать. Есть у нас со старухой один маленький сын да рогатина. Хочешь, бери их. Гусеница схватила ртом мальчика и улетела с ним на небо. Старики остались одни. Они сидели в чуме и горевали о сыне. Гусеница летела долго. Наконец прилетела на край неба, села и выпустила изо рта мальчика, который крепко держал в руках отцовскую рогатину. Мальчик увидел перед собой такие же леса, горы, болота, как на земле. Мальчик стал жить с гусеницей-великаном. Гусеница поила его, кормила, а сама о чём-то всё думала, печалилась. Мальчик ничего не понимал, он только заметил: когда гусеница лежала на животе, то кругом была ночь, когда переворачивалась на бок, начинался рассвет; когда же показывала живот, то становилось светло, как днём. Живот у гусеницы был красный и блестел, как огонь. Однажды к светлой гусенице прилетела другая, такая же огромная, но только вся чёрная. Она села, и всюду стало темно. Чёрная гусеница вцепилась в светлую и начала её душить. Стали они драться. Схватятся за дерево — дерево вырвут с корнями, уцепятся за сопочку — с землей её сровняют, поймаются за камень — камень в песок раздавят. Гусеницы дрались, а мальчик с рогатиной стоял и смотрел на них. Перед ним мелькали то свет, то мрак. Наконец чёрная начала одолевать огнебрюхую гусеницу. Мальчик спохватился. — Что же я стою с рогатиной и не помогаю в бою своей светлой гусенице? Попробую. Всё равно погибать!.. Мальчик подбежал к чёрной гусенице и рогатиной проколол ей сердце. Сразу же сделалось светло, как днём. Огнебрюхая гусеница схватила мальчика и полетела с ним обратно на землю. Прилетела к чуму, выпустила мальчика и говорит старикам: — Берите своего сына. Он помог мне убить чёрную гусеницу, которая хотела съесть меня за то, что я свечу вам каждое утро. Она хотела сделать так, чтобы на земле была вечная ночь. Теперь этого не будет. Я вернусь на небо, лягу на край и стану медленно переворачиваться. Когда я повернусь к вам спиной, у вас будет ночь; когда повернусь боком, вы увидите светлую зарю; когда открою живот — на земле будет день. Огнебрюхая гусеница наделила мальчика оленями и улетела на небо. Долганский орнамент Долганский орнамент строится на сочетании шести цветов: черный, белый, красный, синий, желтый, голубой. Предпочтение отдается красному цвету - олицетворение народного представления о солнце, и синему – о бесконечности бытия. Основной орнамент называется “ардай”. Как орнаментировали одежду? Женская парка – украшали по подолу и борту декоративной, пришивной каймой. Кайму украшают почти одинаковыми узорами геометрической формы. Основной орнамент “ардай”. Издали по кайме отчетливо читается яркая зубчатая лента с острыми углами высотой 7 см, шириной 5 см. На вертикальных полосах вместо сплошной двухцветной зубчатой ленты размещены один за другим уголки – “крылышки” - красные и синие. Это изображение северного сияния. Сбоку от основной части каймы идет подкаемок, где на полосе красного сукна белым бисером вышивается так называемый “тынырак” (ноготь) – арочный орнамент. Это и есть изображение северного сияния. Терпеливо, день за днем, в течение многих месяцев, создается девушкой-долганкой декоративная узорная кайма будущей парки. Кроме вышивки бисером, существовала и другая, еще более удивительная и еще более трудоемкая техника выполнения орнамента «северное сияние». В густой мех бортов и подола шубы-парки вшивались крошечные лоскутки красного и синего сукна. Такие никуда уже не годные кусочки ткани всегда остаются у женщины, которая кроит и шьет. У мастериц-северянок они не пропадали, их использовали для отделки. Нужно было для каждого кусочка проделать шильцем крохотную дырочку в мездре, вдеть туда лоскуток с лицевой стороны и тщательно закрепить его с тыльной. В результате получался эффект как бы природной инкрустации: орнамент выглядел так, как будто штрихи красного и синего цвета сами собой образовались в оленьей шкуре. Фрагмент (нагрудник) мужской долганской парки из оленьей кожи с отделкой красным сукном и бисером Мужская парка напоминает русский военный мундир 18 века. Борта, подол и пояс расшивают бисером. При отделке грудки парки используют не только узор “уголки”, но и типичные для долганской одежды четырехконечные розетки, напоминающие цветок. Это – “хакау усора” (долганский узор). Мужская шапка по долгански называется “чупра” (подобная голове оленя) и служит символом того, что обладатель ее – оленевод, хозяин оленей. Женская шапка напоминает о том, что женщина – хранительница очага, хозяйка чума. В традиционном орнаменте долган ученые выделяют несколько типовых рисунков. Одни прямые полосы, треугольники, ромбы и квадраты. Другие – завитки и парные спирали, есть в узорах долган также элементы русского орнамента. ( Источник: http://festival.1september.ru/articles/599743 )museumsrussian.blogspot.ru Красноярские легенды - Легенды и сказки Астраханского края - Литературная мозаика - Каталог файловСело Красный Яр было основано в 1667 году по велению царя Алексея Михайловича Романова. Не каждый населенный пункт может похвастаться такой богатой историей, как наш районный центр. Как неузнаваемо изменился он за последние годы! Теперь открываются взору просторные библиотеки, современный киноконцертный центр «Мир», музей, церковь, мечеть, стадион «Южный», новые красивые здания, мосты. Это живописное место, омываемое со всех сторон реками. В разное время года село красиво. На его территории растут разные растения и водятся животные, занесённые в Красную книгу. В Астраханской области, в том числе в Красноярском районе, живут очень гостеприимные люди. Они не теряют оптимизма, верят в то, что от каждого человека зависит очень многое. В большинстве своём жители трудятся на благо своей Родины. Мы, школьники, тоже гордимся, что живем в этом замечательном селе с его уникальным историческим прошлым. На месте Красного Яра в далеком XIII веке находился мусульманский город Берекезан. О нем упоминал в своих записях известный русский путешественник Афанасий Никитин. Археологические раскопки, проводимые Российской Академией наук, свидетельствуют, что этот древний город существовал, но в результате многочисленных войн от него ничего не осталось. Я надеюсь и даже верю в то, что когда-нибудь удастся до конца раскрыть все тайны этого прекрасного уголка нашей необъятной Отчизны. Может быть, и мне доведется принять в этом участие.7 «Б» класс, в котором я учусь, вместе с учителем Малаховой Еленой Васильевной занимается изучением культуры нашего Красноярского района. Встречаясь со старожилами, проводя поисковую работу, мы интересуемся историей, устным народным творчеством народов, некогда населяющих нашу землю. Каждый народ бережно хранит свои обычаи, культурное наследие, помнит легенды и предания. И пока существуют люди, будут существовать и эти замечательные легенды, предания об их любимых городах, селах, которые были, есть и будут всегда. Легенда о Бузане Давным-давно во времена Золотой Орды жила-была прекрасная принцесса Бузана, но напал на её городок великий, жестокий и бесстрашный завоеватель Тамерлан. Полюбил он прекрасную Бузану, но она его не полюбила. Привёз он её в прекрасный дом, находившийся в маленьком городке на берегу реки. Берег был очень крутым, а река была очень бурлящей. Бузана была похожа на эту реку, она была весела, постоянно шутила. Бузана была очень красива, что любой, взглянувший на неё, не мог не влюбиться. Её чёрные волнистые волосы были аккуратно заплетены в толстую косичку. У неё была белая, мягкая, как снег, кожа. Густые, прекрасные ресницы защищали её голубые глаза, которые были похожи на прекрасную голубую реку или небо, она была румяной, на левой щеке у неё находилось родимое пятно в форме прекрасного цветка, а алые губы закрывали голубое тонок покрывало. Она одевала всегда голубую одежду, так как это был её любимый цвет. На руках у неё были браслеты, а на ногах – туфли, сделанные из золота. У неё была детская весёлость. Однажды приехал Тамерлан и подарил ей прекрасные бусы, но на подарок она даже не взглянула. Но как только Тамерлан ушёл, она посмотрела на бусы, примерила их и ей они очень понравились. Прошёл год. Она полюбила Тамерлана, что не могла без него жить. Однажды поехал он завоёвывать новые города, сёла, но долго не возвращался. Прошёл год, два. Принцесса не могла сомкнуть глаз, и каждый день ходила по высокому, крутому берегу, но вот однажды упала она в бурлящую воду и с тех пор называют эту реку Бузан.
Красноярская легенда
Давным-давно это было, много лет тому назад. Не на небе - на земле, жил хан в одном селе. Народ сказывает, что в этом селенье жила бабушка Маланья. Якобы она была ведьмой, но доброй и справедливой, ее боялись, но и уважали. В стародавние времена правил там жестокий и злой хан. Очень плохо от него жилось людям. Но самым дорогим и любимым был у него единственный сын по имени Хасан. Хан растил его один. Жена умерла при родах, и больше он не женился. Много горя принес хан людям, развел нищету и бедность. И вот бабушка Малания решила отомстить хану за все его проделки с народом. Сын хана нравился многим девушкам из богатых семей. Но ему нравилась одна девушка из бедной семьи, которая проживала вместе с матерью. Они украдкой от хана встречались и любили друг друга. Но хан вскоре узнал об их большой любви и строго-настрого приказал сыну сидеть дома и не встречаться с нищенкой. И приставил к нему слугу, чтоб следить. Однажды вечером Хасан пошел к реке, чтоб искупаться. Слуга за ним. Когда Хасан начал плавать, то вода под ним забурлила. Он быстро выскочил на берег, весь покрытый волдырями. Слуга побежал к хану, чтобы рассказать, что случилось с его сыном. Хан долго кричал, как будто Аллах покарал его за все грехи, пригласил всех лекарей и знахарей. Но никто не мог помочь бедному Хасану. От него все отвернулись, боялись заразиться. Лишь одна его девушка готова была полюбить его таким, каким он стал. Но ее мать испугалась за свою дочь и заперла ее в чулане. Хан долго горевал, не знал, что делать, как помочь единственному сыну. Он был готов на всё и поэтому решил: тот, кто вылечит его сына, получит половину всего нажитого ханом богатства. Но никто так и не смог помочь Хасану. Однажды бабушка Малания пришла домой к девушке Хасана. Бабушка рассказала ей, что только таким образом она могла отомстить хану за его грехи. А ещё сказала, как это можно исправить, и что только его девушка сможет ему помочь. Выслушав Маланью, влюбленная девушка тут же побежала в дом хана, но слуги гнали её от ворот. И всё же она добилась, чтобы хан пустил её к себе в дом. Девушка подошла к своему возлюбленному, обняла его и повела за руку к реке. Они долго купались, а когда вышли из воды, Хасан стоял весь чистый, без единого шрама на теле. Это было такое счастье! Хасан взял свою любимую на руки и понес домой. Когда хан увидел своего сына здоровым и красивым, то долго плакал. А когда пришел в себя, то обнял молодых и дал согласие на их женитьбу. Вскоре сыграли свадьбу, и мать невесты стала жить в доме хана. Невестка родила прекрасных здоровых двойняшек - мальчика и девочку. Хан стал по-другому относиться к людям и смотреть на жизнь другими глазами. За это народ его стал уважать. Но вскоре умерла бабушка Малания. Её похоронили с почестями. Говорят, на её могилу приезжают со всех городов страны, чтобы поклониться ей и попросить у неё здоровья и счастья. Село Байбек Жители села Байбек хранят такую историю о названии села. До 1918 года в этой местности жил богач Баубек. По национальности он был ногаец. Жители соседних сёл называли село «Баубек-аул», отсюда и вышло название села Байбек. Но люди ещё сказывали, что давным-давно в далёкие времена жил молодой бай, звали его Бекун. Красотой его природа обидела, но душой он был чист и справедлив. Народ его за это уважал, но больше всего он был строг к воровству. Ведь работы хватало всем, только не ленись. Расплачивался он деньгами и продуктами. Люди были довольны всем, что он делает для них. Если кто украл в первый раз – наказывал нестрого, но предупреждал о последствиях. Во второй раз он отрезал палец мизинца. В третий раз – большой палец. Тогда слух прошёл по всем остальным сёлам, кто увидит человека без двух пальцев на руке большого и мизинца, значит он вор. Этих воров обходили стороной, поэтому грабежей становилось всё меньше. Однажды в селе случилась беда. Был пожар в одной избе. В ней проживала семья из пяти человек – муж, жена и трое детей. Бекун первым бросился им на помощь. Детей он спас, женщина получила ожог, а мужчина сгорел. Тогда бай взял эту семью к себе домой. Женщину выходил и вскоре на ней женился. Она ему родила ещё трёх сыновей. Бекун очень сильно любил своих и её детей. Они для него были все равны, между собой ладили. У них сложилась прекрасная, большая, счастливая семья. Народ назвал это село Байбек, в честь бая Бекуна. Собрано Еленой Малаховой Источник: http://pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=594&cat=490&st=20 vechkitova.ucoz.ru u_lecturesпомогая бедным людям. Чарчикан освобождает людей от злого духа Харги, который после победы над ним Чарчикана перестал на средней земле появляться и беспокоить людей («Как Чарчикан поймал Харги»). Йомбо и Одёлоко(герои нгасанского и долганского фольклора) предстают маленькими и слабыми человечками, побеждающими своих врагов с помощью плутовства, коварства и шантажа. В результате контакта с русским населением самодийский культурный герой часто отождествляется с трикстерами русских волшебных сказок (Иванушкой-дурачком, младшим братом). Отдельный небольшой жанр представляют сказки об Ибуле. Это комический герой эвенкийских сказок Ивуль, который делает все наоборот. Однако нганасаны Ибуля считают своим героем. Вмифах нгасан культурным героем так же выступает Нейминг – женщина, которую небожители- нгуо снабдили иглой и научили шить. Это искусство она передаёт своему народу. Вкетской мифологии первые культурные герои, с которых начинается шаманская и историческая традиция- Дох и Альбэ. Они синкретизируют в себе функции культурных героев и шаманов. Этими героями в кетском фольклоре представлен солярный миф: возникновение Млечного пути одними кетами связывается с Альбэ(«путь Альбэ» как название Млечного пути), другими- с Дохом(«след Доха»). Как и Есь, Дох имеет отношение к солнцу(есть миф о браке Доха с ним), грому и молнии. Один и тот же запрет укрываться под деревом(обычно лиственницей) во время грозы связывают то с Есем, то с Дохом, которые убиваютгромом-молниейнечистую силу, прячущуюся в дереве. В ряде мифов Дох и Альбэ связаны с Хоседэм. Они борются друг с другом. В одних случаях побеждает Хоседэм(когда ей удаётся овладеть душой Доха или его сердцем), в других вариантах– Дох и Альбэ(«Богатырь Альба и Хосядам»). С наибольшей полнотой засвидетельствованы эпические сказания о трёх братьях: о Бальнэ(«черёмуховая палица»), богатыре, совершающем воинские подвиги, Белегэне, герое, связанном с природой и наделённом чудодейственными способностями охотника, а также о Торэте. Жанры фольклора у коренных народов Красноярского края. У коренных народов Красноярского края существует много различных жанров устного народного творчества: сказки(волшебные, бытовые, о животных), эпические песни(героический эпос), сказания, жертвенные молитвы, заговоры, заклинания, обереги. Есть среди них обращения к Огню, кВоде, Небу, реке, озеру, к птицам и т. д.. Богата и обрядовая поэзия: свадебные, похоронные, шаманские, игровые, промысловые обряды, встреча Весны, Солнца, Света, Тепла, открытие воды, отела олений и т. д.. Особый пласт— пословицы и поговорки. Героический эпос у эвенкийского народа представлен улгурами (большие поэмы о героических битвах древних богатырей). Сюжеты улугуров пронизаны фантастикой, но больше в них отражена материальная и духовная культура предков современных эвенков. По композиции и содержанию эвенкийский героический эпос имеет некоторые общие черты с якутским олонхо. Особое исполнение: он поется или декламируется. У долган жанру былин соответствуют олонхо - длинные, местами рифмованные повествования, где песня чередуется с рассказом. Их пересказывали особые люди— сказители. Олонхо имеют и особое исполнение. Обычно сказитель поет те места олонхо, где вводится речь героя. В нгасанском фольклоре произведения героического характера - ситаби. Это очень длинные произведения, их поют иногда в течение суток, язык их очень необычен, сложен и вычурен, что естественно затрудняет перевод на русский язык. На исполнение некоторых фольклорных произведений у народов Севера существовали обрядовые запреты. Эвенки считали, что нельзя загадывать загадки, когда идет отел оленей. Летом, когда на небе появляется Венера, нельзя рассказывать сказки. У долган было закреплено время для рассказывания олонхо. Запрещалось исполнять олонхо во время прилета птиц: уток, гусей, лебедей. Долганы считали, что если в это время рассказывать былины, то пернатые пролетят мимо. Категорически запрещалось слушать олонхо и накануне охоты на дикого оленя. Долганы были уверены, что сказителю былин во время рассказывания угрожает опасность для жизни. Когда сказитель начинает петь, в это время приходит абаасы и состязается с ним в пении. Таким образом, картина мира в мифологии и фольклоре коренных народов Красноярского края представлена космогоническим, антропологическим, тотемным, солярным мифами, которые имеют свои компоненты в культуре и фольклоре народов Севера. Литературу коренных народов Красноярского края представляют такие писатели Эвенкии как А. Немтушкин, Ермаков, Н. К. Оёгир; писатели Таймыра, получившие всероссийскую известность: поэтесса Е. Е. Аксенова, писательница, журналистка и общественный деятель Л. П. Ненянг. Литература. 1.Мифы народов мира. Энциклопедия: в2-хт.М.: НИ«Большая Российская энциклопедия», 2000. 2.Л. Ненянг. Ходячий ум народа.- Красноярск, 1997. 3.М. И. Попова. Основы истории культуры малочисленных народов Таймыра. Хрестоматия: в2 частях.- Красноярское книжное издательство. 1995.-Ч. 2. 4.Антология фольклора народностей Сибири, Севера и Дальнего Востока.- Красноярск: Кн. Изд-во, 1989. Большая медведица: Сказки народов Севера.- Красноярск: Кн. Изд-во, 1990. Тема II. Историческая проза в литературе Красноярского края 1.Тема освоения енисейских земель в исторической прозе писателей Красноярского края 2.Тема гражданской войны и становления Советской власти в произведениях красноярских писателей «Подлинную историю человека пишет не историк, а художник», - утверждал А. М. Горький. Писатель воссоздает исторические явления в их конкретно– индивидуальном облике, раскрывает исторические события, жизнь людей в прошлом в конкретных картинах и образах. «Задача историка – сказать, что было; задача поэта– показать, как было, - писал В.Г. Белинский. - Если наука оказывает поэзии услугу, сказывая ей о том, что было, то поэзия, в свою очередь, расширяет пределы науки, показывая, как было». Влияние исторической науки на писателя, обращающегося к прошлому, само по себе еще не определяет художественного уровня его произведения. Однако история не современность, и писатель не очевидец минувшего. Не каждый писатель исторического жанра глубоко знаком с историческими теориями своего времени, но каждый из них неизбежно вырабатывает свою концепцию, знакомясь с историческими материалами и отбирая их под определенным углом зрения. Опыт мировой литературы свидетельствуют о том, что главную роль в развитии исторической темы в литературе играет исторический роман– эпическое произведение, в котором повествование сосредоточено на судьбе отдельной личности в процессе ее становления и развития, развернутом в художественном пространстве и времени, достаточном для передачи«организации» личности. Являясь эпосом частной жизни, «изображением чувств, страстей и событий частной и внутренней жизни людей» роман представляет индивидуальную и общественную жизнь как относительно самостоятельные, не исчерпывающие и не поглощающие друг друга стихии, и в этом состоит определяющая особенность его жанрового содержания. Гибкая и объемная художественная форма– роман предоставил писателю наиболее широкие возможности для воспроизведения исторического прошлого. Проблема определения исторического романа как жанра относится к числу самых спорных в истории и теории литературы. В пору его возникновения и формирования в европейской литературе первых десятилетий XIX века находились критики, видевшие в историческом романе незаконнорожденный плод слияния искусства и науки, ложный род искусства. Однако эта скептическая оценка не помешала бурному развитию исторического романа и его широкой популярности. Ученые сходятся в определении три обязательных составляющих исторического романа: 1. В романе должно вестись повествование о конкретном историческом событии. 2.В романе должны присутствовать исторические личности. 3.Географические названия и объекты должны иметь вполне конкретные прототипы. «Исторический роман, - утверждал Н.А. Добролюбов, - является в то время, когда народное сознание обращается к воспоминанию о прошедшей своей жизни». Проникнуть в отдаленную от нас эпоху, понять ее можно через судьбу человека данного периода. Зная характер, взгляды, мировоззрение, обычаи и традиции, поведение отдельного человека, мы можем представить и жизнь общества, к которому принадлежит этот человек, и особенности конкретного исторического периода. Историзм как принцип изображения исторических событий реализуется через многие детали художественного произведения. 1.Органическое сочетание субъективного и объективного начал. Мера сочетания этих начал, то есть степень лирического наполнения произведения, может быть самой различной. В историческом произведении не должно быть отражения только объективных исторических фактов, в нем должно присутствовать и авторское"Я". При этом историческое произведение не теряет своей достоверности, так как объективное и субъективное не противопоставлены. В философии субъективное"понимается не как внутреннее состояние субъекта, противоположное объекту, а как производное от деятельности субъекта, воспроизводящего в формах этой дея- тельности содержание объекта. Будучи активной силой во взаимодействиях субъекта и объекта, человек действует тем не менее не произвольно, так как объект ставит определенные границы пределы деятельности субъекта». Писатель не искажает материал, он его изучает, анализирует и приходит к выводам, которые уже были сделаны и объяснены наукой, либо открывает новые истины, которые могут быть объяснены и доказаны. Размышления автора произведения не будут выходить за рамки объективной истины. 2.Разнообразное сочетание факта, документа, исторического материала ихудожественного вымысла, творческой фантазии. Документы оказываются«своеобразным камертоном, определяющим звучание, тональность» всего повествования в целом. Наличие исторических документов не позволяет авторской фантазии уходить далеко от истины. 3.Психологический анализ, то есть«постижение внутреннего мира чело- века в сложном взаимодействии со всем, что его окружает, что определяет его самосознание». Проникая во внутренний мир своего героя, писатель может яснее и глубже освоить отдаленную от него эпоху. Как писали К.Маркс и Ф. Энгельс в«Святом семействе...»: «История не делает ничего, она не обладает никаким необъятным богатством, она не сражается ни в каких битвах! Не история, а именно человек, действительный человек- вот кто делает все это, всем обладает и за все борется... История- не что иное, как деятельность преследующего свои цели человека». Для глубокого восприятия и понимания со стороны читателей исторический роман должен иметь не только просматриваемую перспективу в развитии судьбы сюжета и судеб героя, но и достоверное окружение, которое составляют не только географические описания, но и соотнесенность с временным планом описанных событий. Помогают читателю в этом даты, через которые читатель выстраивает единую канву исторического повествования. Читатель должен понимать последствия датированных событий в повседневной жизни общества– иначе роман будет предоставлять простую беллетризацию истории. В русской литературе развитие исторического романа – значительное явление. Его возникновение в началеXIX века связано с идейной борьбой в русском обществе эпохи декабристов и, как следствие, необходимости понять ее причины. В произведениях писателей ХIХ века нашли свое художественное воплощение замечательные страницы исторического прошлого нашей родины, свободолюбивые и патриотические чувства русского народа. Роман, сохраняя приоритет«социальной судьбы» героя, главенство его«сопряжения» с историей общества(«изображение частной жизни на фоне исторических событий»), вместе с тем углубил интерес к«нравственным судьбам» личности, к испытанию и проверке ее личностных ценностей. Современный исторический роман отличает большое разнообразие жанровых разновидностей: историко-биографический, национально- исторический, роман-эпопея, проникнутый историзмом и масштабностью, раскрывающий перепутье истории и«частного человека», народа и личности, драматическую горечь их противоборства и радость их встречи и единения. Во второй половинеXX века наиболее заметными историческими романами были признаны сочинения Д. Балашова, В. Пикуля, Б. Акунина. Исторические сказания о сибирской земле принесли мировую славу сибирскому писателю А.Т. Черкасову. Его традиции плодотворно были продолженыписателями-красноярцамиА.И. Чмыхало, Ж.П. Трошевым, А.М. Бондаренко и др. В исторической прозе литературы Красноярья ярко представлены три исторических эпохи: первая– освоение енисейских земель русскими служилыми и вольнопоселенцами; вторая– пребывание декабристов в Сибири как особоекультурно-экономическоеи социальное событие в истории Сибири; третья– гражданская война и становление советской власти на огромной территории бывшей Енисейской губернии. В предлагаемых материалах предпринята попытка выявления авторского восприятия исторических событий и форм его выражения. Безусловно, не все произведения, относимые к исторической прозе и содержащие раскрытие
литературы Красноярского края, а характеризует ееидейно-художественноесодержание, в частности, историческую прозу в отдельных ее проявлениях. Итак, рассмотрение заявленной темы начинается с романа А.М. Бондаренко«Государева вотчина». Это самое позднее произведение из рассматриваемых в лекционном курсе(роман написан в1999-2005 гг), но в нем изображаются самые отдаленные от современности исторические события. Для введения в содержание романа необходимо обратиться к небольшой исторической справке об этом историческом процессе. Заселение Сибири русскими началось сразу же после похода Ермака. В ХVII в. они освоили главным образом таежные районы Сибири. Заселялась Сибирь тремя способами. Первый способ– это государственный, или административный перевод, при котором правительство«по указу» переводило на вечное житье определенные группы населения. Но этот способ оказался молоэффективным. Гораздо большее значение государственный перевод имел в деле комплектования служилых людей Сибири. Вплоть до второй половины ХVII века их численность росла по преимуществу за счет посылки«по государеву указу» в Сибирь ратных людей из европейской части страны. Вторым способом колонизации Сибири была ссылка преступников, к которым, кроме уголовников. Относили и участников казачьих, крестьянских и городских восстаний, коими был так богат«бунташный» век. Ссылали как«в службу», так и«в посад» и«в пашню» Роль ссылки была велика: население русских быстро росло. Третий способ– это вольное переселение. Уже в предшествующем ХVI веке появились первые русские переселенцы, пришедшие в Сибирь на постоянное место жительства на свой страх и риск. С течением времени поток вольных переселенцев нарастал и постепенно превысил число лиц, направленных в Сибирь по указу. Во второй половине ХVII века государство уже начало выставлять заставы, чтобы не пропускать в свободные сибирские земли вольных людей, не«селить и в службу и в посад… не приверстывать». Но эти меры в целом были безрезультатны. Поскольку правительство не проявляло настойчивости, то местные власти, не желая терять рабочие руки, эти указы не исполняли. Принципиальным рубежом в заселении Сибири стали 1660-1670-егг., поскольку именно с этого времени численность русского населения стала возрастать не столько за счет притока извне, сколько за счет естественного прироста. Особо следует отметить, что все возникшие сибирские города представляли собой«искусственные образования», поскольку они появились не в ходе экономического развития сельских поселений и их естественного перерастания в города, а были результатом колонизации, образовавшись из опорных пунктов, являвшихся одновременно и укрепленными военно- административными центрами иторгово-промысловымифакториями. В условиях окружения «немирными», а зачастую и открыто враждебными племенами, в Сибири остро ощущалась нехватка ратных людей. В южных пограничных со степью районах русское население было поголовно вооружено и постоянно находилось в состоянии боевой готовности. Сибирские служилые люди неоднократно в своих челобитных заявляли: «А служим мы, государь, всякие приключающиеся службы». Круг их обязанностей вообще не регламентировался. Они защищали остроги, покоряли инородцев, охраняли границы. Собирали ясак, выполняли дипломатические миссии, конвоировали ссыльных, сторожили башни, сопровождали казенные грузы, выполняли полицейские службы. Так, являясь главной опорой правительства, служилые одновременно были и одной из наиболее эксплуатируемых социальных групп. За свою службу они получали три жалования: деньги, хлеб, соль. Чем мотивировано такое бескорыстное служение русских людей в столь суровых условиях– на этот вопрос и пытается дать ответписатель-историкА.М. Бондаренко в романе«Государева вотчина». А.М. Бондаренко относится к числу современных авторов, которых интересует человек с точки зрения того, какой он внутри самого себя и как он воспринимает окружающий мир. Он живет в Красноярском крае и пишет о природе и о людях Сибири. Три книги под названием«Государева вотчина» автор посвятил далекому прошлому Сибири– времени прихода на ее земли русских служилых людей. Замысел исторического повествования он объясняет так: «Я родом из села Маковского, где казаки в1618 году поставили первый острог в Восточной Сибири. Потомки их до сих пор там живут, так что, наверное, сама судьба повернула меня к этой теме.<…> Подумать только, 70 человек шли по Енисею под руководством Рукина и Албычева– песчинка среди массы инородцев! <…> Голодали они, мерзли, теряли друзей, но дошли и основали острог, выполнили свою задачу. Героические это были люди, как же о них не писать?» В размышлениях другого сибирского писателя- В. Г. Распутина– звучит та же мысль: «Они выходили в пути крепкими и телом и духом казаками, …людьмикакой-тоособой, сверхъестественной силы и выдержки<…>. После них подобных людей, кажется, уже и не случалось, они были тем, что можно назвать«самострелами» русского духа». Так, по мнению писателей, освоение Сибири осуществили люди особой породы. Откуда берут свои корни героические сибирские казаки – вопрос научных споров. В современном исследовании«Русь и Рим» авторы утверждают, что уже в Древней Руси появились«профессиональные военные – казачье войско(Орда)», и они положили начало роду особых людей, призванных для войны и обороны государственных земель. А.М. Бондаренко обращает внимание читателей на характер сознания служилых людей перед походом в Сибирь. «Наше дело государю бить челом и ясак справно собирать с нехристей», - говорит герой Петр Албычев. «Наше дело государево, и поступать нам надобно, как повелел государь наш», - вторит ему другой- Черкасс Рукин. «Степанко, казалось, и рожден для того, чтобы всю жизнь исправно трафить государево дело», - рассуждает уже автор. Поход в Восточную Сибирь казаки и«гулящие» осознают как свою судьбу, как добровольную невольность. Автор убеждает читателей в том, что именно высокая гражданская позиция государевых служилых людей стала основой успешного исполнения порученного дела. По мнению автора, им была присуща и романтика подвигов- «первым идти в места дальние тунгусские, места, никем не знаемые, первыми ступить на эту неведомую самому государю землю», и«тайные думки обогатиться в суровом неведомом краю». На начальном этапе похода служилые осознают Тунгусию как чужую сторону: «Глухомань беспросветная на многие версты. Одному Господу известно, куды приведет Большая звезда». Она представляется им«гиблым местом», «глушью кромешной», «землей необетованной», новсе-таки«государевой инородной вотчиной». Песни казаков очень точно отражают их отношение к сибирской земле: «Да сомилой-тоя в разлуке// Разлучила нас беда: // Неволя чужа, дальня сторона, // Да чужа дальня сторона». Заметим, что«чужая сторона» воспринимается каждым как судьба, и поэтому в песнях называется«своей стороной»: «Сторона ль ты моя, сторонушка, // Сторона моя незнакомая!». Таким образом, Сибирь осознается«первоприборцами» как причина разлуки с милой стороной, как источник бед и лишений, как земля, в которую они идут всего лишь на год. С первых страниц повествования автор подводит читателей к пониманию того, что вся природа неласково принимала пришедших: то солнце«не хотело жалиться надлюдьми-скитальцами. Оно жарило сверху во всю силу, вдосталь, как могло», то«хмарь несусветная» окутывала тайгу»; даже«вода в реке точно обезумела– волны поднимались выше бортов кочей, потоками катились сверху», а«откровососов-гнусалица служилых людей, как подушки, пухлые стали, глаза дымокурами выедает». А. М. Бондаренко начинает историческое повествование с трагического события: «Ваську Ворожея заломал медведь». В одной из своих повестей(«Шатун») он создал образ медведя, который как бы защищал тайгу от варварского отношения к ней человека. В мифологическом сознании многих народов медведь понимается как«хозяин» леса, или земли. Так, можно предположить, что Ваську Ворожея«заломал» хозяин территории, законами которой казак пренебрег: он отделился от товарищей и ушел вглубь тайги по нужде. В определенном смысле, Васька стал первой жертвой сибирской тайги. С другой стороны, медведь, как божество, получил жертву от служилых людей и заставил жить их по своим законам. Автор акцентирует внимание на том, что казаки в дальнейшем не могли следовать некоторым указам царя. Так, государь приказал им поставить острог в определенном месте, но случилась лютая зима, и поэтому первый острог они вынуждены были поставить в другом. Намереваясь на новом месте сначала построить избы– «уж шибко хотелось погреть измерзшие косточки в теплой рубленой избе» - , они вынуждены были строить амбар для съестных припасов, чтобы«мыши не точили провизию, дождь не мочил, не сырела от земли». Чужая сторона диктовала им свои законы– и«первоприборцы» научились соотносить свою волю с окружающими обстоятельствами. Народы, живущие в Сибири, воспринимались пришедшими как чужеродные: «злынь несусветная», «нехристи», «самоядь нечистая». Служилые осознавали, что«какая-тонепреодолимая пропасть отделяла их от инородцев. Будто далекое замшелое и совсем позабытое прошлое столкнулось вдруг с современным, прогрессивным и реальным настоящим. И было трудно преодолеть ту грань, разделяющую прошлое и настоящее». Так, автор показывает, что два встретившихся мира противостоят друг другу, но в то же время являются мирами единой«государевой вотчины». Конечно, попав в новые для себя природные условия, оказавшись среди аборигенов Сибири, казаки объективно должны были адаптироваться, то есть усваивать нормы и ценности новой среды, а также изменять, преобразовывать ее в соответствии с условиями и целями деятельности. Автор-повествовательназывает тайгу«землей-дикушей». Коренной житель Сибири кынч Намак говорит о ней так: «Тайга жестокими нас делает». Не каждый человек способен выжить в диких условиях. Как утверждал Л.Н. Гумилев, «географический ландшафт воздействует на организм принудительно, заставляя все особи варьировать в определенном направлении, насколько это допускает организация вида. <…>Те виды, которые не в состоянии приспособиться, должны переселиться в другой географический ландшафт или вымереть». А.М. Бондаренко ходом повествования убеждает читателей: все пережитые несчастья, пройденные испытания меняют отношение«первоприборцев» к тайге. Они поняли, что не погибнуть, выполнить волю государя они смогут в том случае, если будут соотносить свои действия с окружающим миром. Помогли им достичь цели и личные волевые качества, которые в ситуации похода проявились особенно ярко. С течением времени природа стала открываться для них с другой стороны, становиться даже привлекательной: «С удивлением смотрят служилые на берега, дивятся. Создала жематушка-природаэкое чудо! Помягчали их ретивые сердца, дух захватило от красоты и неимоверной силищи тайги». Многие из служилых потом свыклись с этой землей, им захотелось в ней жить. «Не поверстаться ли мне на другой год? Утешение великое приносит земля необетованная. Прирастаю телом к чудной землице», - говорит один их них. Заметим, что«первоприборцы» стали защищать аборигенов, как своих родных, от молодых казаков второго и следующих приборов: «Налетели, коршуны, на готовый острог, распоряжаются всем, как своим<…> То и знают, что самоядь нещадно тормошат». Автор рассуждает: «Русский народ благочестивый: кто сухари мимоходом сунет, а кто и краюшкой хлеба угостит– вспомянет курень, своих ребятишек босоногих, вздохнут: може, тоже нагишом ходят?» Казак Ондрюшко верит, что они(служилые и аборигены) обязательно разберутся в словах, поймут«друг друга». Служилые начинают отмечать, как водится на Руси, праздники, петь и танцевать: «Я тебе построю// Сени новые, // Я тебе построю// С переходами; // Я тебе солью// Чару золотую… // Я тебя стану// Поутру будить, //Поутру будить, //Рано веселить». В свою очередь, нацкий воин Тыней понял, что только«на вид строг чужой человек, да глаза его выдают, излучая тепло.<…> Он почувствовал себя во власти рыжеволосого– в нем угадывалась неимоверная сила», и«не скрывая страданий за нового брата, работал за двоих». Таким образом, служилые начинают чувствовать себя в Сибири как дома, она уже не кажется им только опасной и суровой: «Служилые, оживающие дикие места, повеселели, как муравьи, работали скопом, от темна до темна». Герои замечают: «Вовсе-тоне гиблый край с погаными инородцами. <…> Это наша землица, русская»; «какое богатство», «чудна сторона», «землица тут твердая, примет нас», «красотишша какая!» А. М. Бондаренко обусловливает факт быстрого и успешного продвижения русских по сибирской земле, во-первых, осознанным исполнением служилыми своего долга: «Никто из них не бранит судьбину; устремленные вперед, они смело идут навстречу немалой опасности, прибирая вольные туземные землицы под государеву руку»; во-вторых, видит в этом проявление высших сил, так как путь их лежал«встречь солнцу», и его указывала«Большая звезда». Таким образом, автор, повествуя о долгом историческом пути, развивает тему служилых людей в двух планах: с точки зрения службы и служения. Предпринятое«первоприборцами» служилыми дело, в его понимании, - не просто выполнение государевой службы, а служение– выполнение святого долга по родовой памяти, которое потребовало от них напряжения не только умственных, физических, но и духовных сил. Значимым в этом смысле оказывается название повествования – «Государева вотчина». Слово«вотчина» имеет значение«родина, место рождения», «отчая земля», то есть«родовая земля», что позволяет смотреть на Сибирь как на прародину пришедших в нее служилых людей. Думается, что ключевыми в выявлении такого смысла повествования являются два события, связанные со строительством Енисейского острога. Первое– молитва Треньки Евдокимова: «Окстись, дикуша, мать-земля. Прими яко сынов своих, благостная.<…> Блаженная обитель, прими сердцем своих страдальцев». И другое: когда служилые отмеряли землю для острога, наткнулись на медвежью яму; они начали«шуровальной жердью» «поднимать идольца». Но медведя в берлоге не оказалось. «Верно, драпанул мохнатый увалень, не чуя под собой ног», - предположил один из служилых. Получается, что медведь уступил место русским казакам, иначе- принял их с миром в свои владения, так как они пришли на его землю с миром. Само строительство Енисейского острога автор предваряет глубоко пафосным монологом: «Огромная страна Тунгусия, и им выпала великая честь прочувствовать сердцем ширь ее.<…> Об истории они не думали. Но люди и через многие столетия вспомнят их…». Современной исторической науке известна родившаяся в древней Греции «гиперборейская теория», которая связывает историю Урала и Сибири с историей Гипербореи, «поскольку они являются континентальным продолжением погибшего арктического материка(или архипелага)». Ученые рассчитали, что еще«тринадцать тысяч лет назад на территории Сибири существовала теплая зона, благоприятная для процветания сложившихся здесь уникальных культур. Именно здесь жила основная часть населения планеты и закладывались основы современной цивилизации. Когда климат изменился в худшую сторону, часть прежних обитателей этих краев вынуждена была искать новые земли для лучшей жизни, а часть, оставаясь на studfiles.net Авторы: Клевакина Юлия, 14летМеждународный фестиваль детского творчества «Звезды нового века» Направление исследовательской работы: Литература СВЕТ ДОБРА В СКАЗКАХ НАРОДОВ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ Авторы: Клевакина Юлия, 14лет; Боярский Владимир, 15лет Научный руководитель: Боярская Татьяна Юрьевна, учитель русского языка и литературы МОУ Парнинской СОШ № 5 село Парная Шарыповского района Красноярского края ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………………...3 - 4
ПРИЛОЖЕНИЕ 1………………………………………………………………………….13 – 17 ПРИЛОЖЕНИЕ 2……………………………………………………….............................18 - 19 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………20 ВВЕДЕНИЕСказки народов России. А знаете ли вы, сколько в России народов? Согласно статистике, на территории Российской Федерации живет более 80 народов и народностей. До начала двадцатого века одни могли гордиться многовековой письменностью, шедеврами мировой литературы, у других – на далеких окраинах – не было даже письменности. Но у всех был фольклор – устное народное творчество. У каждого большого или малочисленного народа есть немало особенностей образа жизни, своеобразные природные условия, в которых складывается быт и даже внешний облик того или народа, культурные традиции, склад характера, которые присущи только ему. Каждый народ, большой ли, маленький ли, неповторим и уникален. Особый интерес представляет фольклор народов Красноярского края: это песни и танцы, сказки и сказания, эпические песни и легенды, предания, загадки, пословицы и поговорки, народные приметы, наставления старших, заклинания и заговоры, обереги и мольбы, шаманские песнопения, обряды камлания, бытовых празднеств, современные устные рассказы. Что бы делал ненец иди долганин, если бы в культуре его народа ничего этого не было? Возможно, не существовало бы их, ненцев, долган, хакасов. Не было бы у них “своего лица”, голоса, языка, традиций. Тема работы: «Свет добра в сказках народов Красноярского края». Цель работы: попытаться выявить основные сюжеты сказок народов Красноярского края, узнать чему они учат. Задачи исследования:
Предмет исследования: сказки народов Красноярского края, русские народные сказки, газетные и журнальные публикации. Методы исследования:
Этапы работы:
“…Вот вышло Слово и полетело по тундре быстрее ветра, быстрее летящего сокола, быстрее мысли. Сколько-то времени ходило-летало Слово по тундре, наконец, набрело Слово на чум. Село на макода – верхнюю часть чума – и через дымовое отверстие спустилось вниз, в чум. Слово нашло моего предка, а он сыну своему, моему деду, это Слово сказал. Дед – отцу моему. Отец – мне. А я – вам говорю…” Любовь Ненянг Длинными зимними вечерами, порой под вой пурги, когда мужчины вернулись с промысла, а женщины давно спрятали и уложили свое рукоделие, собирается народ у сказителя. Старый ненец, раскуривая свою трубку, с улыбкой поглаживает седую прядь волос, готовится к “говорке”. Все внимание на него. Тут же рядом со сказителем полулежит человек в домашней малице. Это тэланзеда – помощник, повторяющий, поддакивающий, первое после сказителя лицо. В чуме настолько многолюдно, что негде ступить. Как правило, слушатели создают сказителю благоприятные условия: хозяйки готовят вкусную еду, юноши подают старику огонь для раскуривания трубки, кто-то наливает чай во время рассказа, бросается в железную печурку несколько поленьев. А он, хозяин, сказитель, за чьим словом пришло столько жителей становища, он, лаханокула – сказочник, перед тем, как начать сказывать, “ходит мыслями далеко-далеко”. Он уже там, в сказке, среди ее героев. Еще минута-две – и вместе с персонажами сказки сказитель поведет нас в иной мир. Мир героических сражений, богатырей, стремительных оленьих гонок, в волшебный мир сказочных людей, силачей, мудрецов, смельчаков, в мир животных, птиц, рыб, которые “как люди”. Начатый вечером рассказ мог длиться всю ночь, а если и прервал сказитель повествование, то продолжение “спектакля” переносилось на следующий вечер. Днем некогда людям сказки говорить. Днем промышляют, добывают пищу, работают в оленьем стаде, находятся в пути. Женщины заняты домашним хозяйством, детьми, шьют, готовят еду. Рассказчики, сказители различались по темпераменту, артистичности, выразительности. Одни в совершенстве владели искусством передачи текста, соблюдали последовательность изложения, употребляли традиционные обороты, сохраняя детали лексики и стиля. Другие допускали “новшества”, на ходу вносили дополнения, изменения, много импровизировали. Третьи брали знанием богатства родного языка, умением ярко, выразительно нарисовать сюжет сказки, действия героев. Один мог быть радостным, веселым, говорить быстро и оживленно. Другой, напротив, человек спокойный, медлительный, говорит последовательно, обдумывая эпизод за эпизодом. Случаются сказители, живо жестикулирующие, подражающие движениям героя сказки, подпрыгивающие, выкрикивающие громко и артистично реплики действующих лиц.
Сказка - один из основных, распространённых и любимых жанров фольклора. Это устный прозаический рассказ бытового и фантастического характера. У всех народов были сказки – их любили во все времена, любят их и сегодня, любят одинаково и взрослые, и дети. Сказка развлекает, помогает отдохнуть, дарит дополнительные знания. Многое можно узнать из сказок. В них отразился дух народа, его быт, образ жизни, национальный характер. Сюжет может быть сколь угодно фантастическим, но детали повествования всегда реальные, точные, соответствующие той земле, где живёт сказка. Сказки народов Красноярского края так же, как русские народные сказки делятся на волшебные, социально-бытовые и про животных. Сказку сибиряк чаще рассказывает, а не поёт, хотя в неё могут быть вставлены песенные куплеты, песенное сопровождение. В этом случае для каждого героя сказки своя песня, своя мелодия.
В особом почтении у сибиряков медведь. Ненцы считают, что медведь является их предком, поэтому о нем не говорят плохо, не ругают, не злятся на медведя. И даже настоящее название медведя “варк” не произносят, а называют мишку в разговоре “бабушка”, “дедушка”. Не говорят во всеуслышание “убьем медведя”, а употребляют более мягкий глагол: “сыхыдась” – завязали, то есть задушили. Медведя считают своим предком и эвенки. А по поверьям нанайцев их прародитель – тигр, которого им нельзя убивать. У чукчей, коряков и эскимосов в особом почтении ворона. Нганасаны считают, что они произошли от гагары. Замечательно отношение древних северных охотников к животным. Убитую нерпу охотник “кормил” и “поил”, то есть подносил к ее морде остатки своей еды и обливал морду пресной водой: он просил у нее прощения за то, что убил, объяснял, что вынужден был это сделать, чтобы накормить людей своего племени; он верил, что убил нерпу не совсем, убил только ее тело, а душа ее вернется в море и обретет новое тело. Многие сказки о животных начинаются словами: ”Это было давным-давно, когда звери, птицы и рыбы умели говорить человеческим языком”. В сказках это уже совсем не те обыкновенные лисы и медведи, на которых охотятся. В сказках они становятся с особыми, похожими на людей существами. Они, как люди, живут в чумах. Ездят по тундре верхом на оленях, Переправляются через реки на лодках. Охотятся, ловят рыбу, пасут оленей. У них есть дети, семья, хозяйство, свои шаманы, обычаи и обряды. Так же, как и люди, они кочуют – аргишат. В одних сказках о животных сказители пытаются объяснить происхождение животных: “Почему у куропатки глаза красные”, “Почему у горностая кончик хвоста черный”, “Как собака себе хозяина искала”. Северные сказки о животных иногда напоминают русские народные сказки и басни. Сюжет хакасской сказки “Сух Эзи и рыбак” схож с русской народной "Сказкой про лисицу и журавля”, а сказка ”Как лиса нерпу перехитрила” похожа на сказку “Лиса и дрозд”. Во все времена в сказках и наяву лиса обманывает то людей, то птиц, то зверей. Бывает наказанной, но, случается, скрывается, убегает. Всяк на свой лад прославляет лисицыны проделки. Берется лиса оленей пасти и поедает их, отбирает у кукши детенышей, может обмануть медведя, волка, росомаху. В ненецкой сказке лиса продырявила дно лодки и завладела имуществом рыбаков. А в сказке “Как лиса богатство добывала” она притворилась больной и украла товар у ненцев. Иногда лиса тонет вместе с людьми, иногда спасается от гибели бегством. Сказки о животных тесно соприкасаются со сказками для детей. Они невелики по объему, поучительные, интересны по содержанию. В этих сказках много моментов, достойных подражания. Детские сказки учат познавать окружающий мир, знакомят с повадками животных, учат тому, как человек должен относиться к животному и растительному миру, к земле, воде, воздуху. Как человеку важно беречь живую природу, чтобы не погубить себя, свою жизнь, жизнь будущих поколений. Есть в детских сказках необычный персонаж Ембо. Ембо – плут и обманщик, бесконечно совершает свои проделки. Ембо живуч, переходит от сюжета к сюжету, и нет ему конца. День за днем, год за годом от жадности и лжи, от обжорства и ухищрений плута страдают и старый, и малый, его родные и близкие, бедные и богатые. Он хитер, проворен, беззастенчив, на все готов ради наживы. К тому же Ембо многолик, он может превратиться то в младенца, то в подростка, то в зверька, то еще в кого-нибудь. Ембо часто одерживает верх над простодушными, доверчивыми людьми, да еще и посмеивается над ними, злоупотребляет традиционным северным гостеприимством.Кроме животных, наводящих страх, были и добрые существа, птицы, рыбы и звери, помогающие людям, героям сказок. В северных сказках удивляет и занимает все. Звери, рыбы и птицы говорят на языке людей.Люди понимают язык животных.
Герой волшебной сказки всегда добр, великодушен. Он не только спасает животных, которые потом помогают ему победить злую силу, он даже способен расположить злую силу к себе, как это делает Иван-царевич при встрече с Бабой Ягой в русской сказке “О молодце-удальце и молодильных яблоках и живой воде”, или «О Василисе Прекрасной», или как Очавко в ненецкой сказке “Очавко и Вадари”. Симпатии народа всегда на стороне обездоленного. Героем волшебной сказки обычно выступает бедняк, человек, притесняемый другими: парень-сирота, падчерица, младший брат, который слывет у старших дурачком. Правда, в русских народных сказках герои могли ещё быть царями или царскими детьми, солдатами. В северных же сказках солдата заменял охотник. Народ верит в победу добра, и его герои всегда выходят победителями в поединке со злой силой, побеждают они и угнетателей, сами порой становятся царями /в более поздних сказках/. Так наивно воплощал народ вековую мечту о справедливости. Есть и ещё различия: злые силы в русских народных сказках всегда олицетворяют зло и имеют собственные имена и биографию. Это Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Лихо одноглазое, Змей Горыныч. В северных же сказках такие существа часто перевоплощаются и не имеют собственного имени, / исключая Хосядам/. Их называют духами подземного царства или злые духи. К циклу сказок о поисках доли относится сказка «Два брата». Обычно сказки этой тематики построены на конфликте между бедным и богатым братом. Бедный брат живет в нужде, но благодаря своему уму, а иногда и волшебству он выбирается из нужды, достигает материального благосостояния. В данном варианте сказки создан образ двух волшебных хомысов (национальный музыкальный инструмент): заиграв на одном из них, можно получить любые кушанья, если тронуть струны другого, то выскакивают сорок батраков и бьют человека, игравшего на хомысе. Посредством первого хомыса брат-бедняк разбогател, при помощи второго - расправился со своим богатым и жестоким братом. Волшебный хомыс — это своеобразное выражение идеи об изобильной и зажиточной жизни для всего народа, напоминающий скатерть-самобранку русских народных сказок.
Мораль тех времен не всегда совместима с нашей сегодняшней моралью, и нас не могут не отталкивать жестокие поступки некоторых героев. В нганасанской сказке “Силач Сангуды” народ не приемлет войны, бессмысленного уничтожения. Герой говорит: “Зачем слабым людям воевать? Зачем им умирать?” Он предлагает сразиться двум богатырям, пусть их поединок решит исход войны. В то же время, он порицает и высмеивает войну, предлагая перед поединком провести состязание: кто из богатырей больше съест мяса. Подлинный гуманизм отразился и в нганасанской сказке “Чина-Барангуй”. Главная мысль ее в том, что все имеют право на жизнь, ни для кого нельзя жалеть еды, даже для нечистой силы, для баруси, который приходил ночью и воровал самые жирные куски оленины. Чина-Барангуй выследил и убил его и за это поплатился тремя людьми своего племени. “Если бы он не пожалел еды для баруси, если бы не стрелял в него, были бы люди живы,”- говорит сказитель. В итоге можно заключить, что специфическая черта сказочного сюжета — его вымышленность, постоянное стремление к необычному и невероятному. Таким образом, во всех видах сказок можно найти сочетание реального и нереального, обычного и необычного, жизненно правдоподобного, вполне вероятного и совершенно неправдоподобного, невероятного. Именно как результат столкновения этих двух миров (реального и нереального), двух типов сюжетных ситуаций (вероятных и невероятных) и возникает то, что делает повествование сказкой. Именно в этом ее прелесть. На основе всего сказанного можно заключить, что сказочный сюжет отличается яркой жанровой спецификой и главное его назначение — создание удивительного и поучительного. ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Александр Сергеевич Пушкин сказал: “Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок”. Да, сказка – ложь, и хотя она повествует о фантастических событиях, которые в жизни произойти не могут. На деле же сказка говорит об очень важном в нашей жизни. Она учит доброте, справедливости, учит презирать хитрецов и льстецов, ненавидит злодеев, врагов, учит противостоять злу, быть уверенным и смелым. (Приложение 2). Для северян характерна вера в реальность всего происходящего в сказке. Зачастую люди верили, что богатыри, силачи, умные герои где-то живут и сейчас, в любое время могут прийти на помощь. Слушатели всегда переживали за героев, одни – за великанов, другие – за обиженных. Иногда слушатели жалеют побежденных. Неспроста рассказывают да помнят сказки. Удивляешься невероятным забавным историям, а потом понимаешь, что сказка не только забавляет, но и напоминает: необходимо гордиться теми, кто мечтает пройти дальше и увидеть побольше. Хорош тот, кто готов показать свою силу да храбрость, готов заступиться за добро. Сказки говорят, что ценна в человеке честность, смелость и находчивость. Недостойно быть не в меру болтливым, хвастливым и особенно – ленивым. Вот несколько наставлений старших своим детям, которые можно прочитать между сказочных строк:
Итак, на основе вышесказанного, можно сделать заключение о том, что сказка представляет собой художественный текст. Ценность сказки для культуры и искусства определяется ее происхождением из мифов. Основные сказочные мотивы и сюжеты связаны с важнейшими ритуалами жизненного цикла человека, которые видоизменились, а по сути своей остаются теми же, что и на заре человечества. Это позволяет сказке не терять привлекательность и актуальность и в наши дни. Такая преемственность позволяет сказке, вытекая из прошлого, находится в настоящем и перебрасывать мост в будущее. Примером чего служит возникновение в XVII веке литературной сказки, традиции которой успешно развиваются и в нашем веке. Думается что, данная работа имеет практическую ценность. Этот материал может быть использован:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Коренные жители Красноярского края Сказитель ^ Эвенкийская народная сказка «Почему олень быстро бегает» Хакасская народная сказка «Ворона Кухта» «Да, Косой. Я – Человек – всех сильнее. В чем моя сила? В уме и сердце. Ну, Ступай!» ^ Ненецкая сказка “Очавко и Вадари” ^ Нганасанская сказка “Силач Сангуды” Селькупская народная сказка “Белый хорек” ПРИЛОЖЕНИЕ 2 АНКЕТА.
Б. Волшебные? В. Социально – бытовые?
^
Чему, по-вашему, учит сказка?
^
bigpo.ru |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|