Содержание
Комментарии к материалу В Ярославле студент угрожал одногруппникам расстрелом | В Ярославле задержали студента, который угрожал расстрелять учащихся ЯГТУ, политеха | Угрожал расстрелять студентов | 74.ru
- Новая программа в школе
- Каникулы без гаджетов
- Изнанка колоний
- Попали на видео
- Отжимают «Крузак»
- Копилка лайфхаков
- История визажиста из деревни
- «Жизньмарт» захватывает город
- Что строит «К&Б»
- Фейков больше нет: тест
Все новости
В Кремле рассказали об отношении Путина к ордеру на свой арест: новости СВО за 20 марта
Благотворительные фонды получили бесплатное размещение рекламы в интернете
«Наш Дима провалился под лед»: подробности гибели музыканта из группы Cream Soda
Медицина «кувалдой на коленях»: водители скорой в Челябинской области заявили о принуждении к ремонту машин
В магнитогорском «Металлурге» прокомментировали инцидент с арестом фаната за барабан со свастикой
Си Цзиньпин и Владимир Путин встретились в Кремле. Что сказали друг другу политики
Больше не «Ной»: в центре Челябинска снесли популярное кафе, расчистив площадку под будущую стройку
Водолазы нашли тело пропавшего основателя группы Cream Soda
Едем дальше: МВД разрешило не менять старые водительские права
На кондитерской фабрике в Челябинске случился пожар
Челябинцы, заразившиеся гепатитом А в «Дархане», попали на программу Елены Малышевой
Банкротство мертвого. Отец троих детей из Свердловской области получил в наследство от бывшей жены 2,5 млн долга и массу проблем
В Челябинской области успешно испытали перспективные высокопрочные трубы
Основатель популярной российской группы Cream Soda пропал без вести под Ярославлем. Он провалился под лед
Фаната магнитогорского «Металлурга» арестовали на матче в Омске за барабан со свастикой
Непрофильный врач принял роды у женщины, пришедшей с болями в приемный покой челябинской больницы
«Дочка приходит домой вся в слезах»: как живется заполонившим турецкие школы детям релокантов из России
Когда будет Пасха? Почему праздник каждый год отмечают в разные дни
В Челябинске скончался водитель троллейбуса на линии
На трассе М-5 в Челябинской области после столкновения с фурой опрокинулся УАЗ, возник затор
В мэрии Челябинска назвали улицы, где начали ямочный ремонт
На челябинца, бившего незнакомых женщин на улице, завели уголовное дело
В Челябинске эвакуировали студентов вуза и колледжей
(Вы)жить на болоте. Как люди не дают умереть оторванной от цивилизации глубинке в Заболотье — спецрепортаж
Понедельник — день тревожный. В Челябинске эвакуировали работников крупного бизнес-центра и студентов
Двоечник или отличник? Попробуйте правильно ответить на реальные задачи из ЕГЭ
Более 850 компаний бесплатно разместили рекламу на экранах по всему городу
Челябинцев бесплатно проконсультируют, как выгодно купить квартиру за рубежом для инвестиций
Политика заботы и поддержки с рождения: как работает роддом «УГМК-Здоровье»
Интерактивные площадки и неформальная обстановка: в ЮУрГУ пройдет масштабный день открытых дверей
Дзюдо в крови: история братьев-спортсменов, жизнь которых изменили броски и схватки на татами
Рейс Челябинск — Сочи задержали более чем на сутки
«Дедушка кричал, что я позорище для семьи». Репортаж из женской колонии, где сидят закладчицы наркотиков
Родители целый месяц не увидят выплаты на детей. Мы узнали, в чем дело
Бизнес времен СВО: как россияне и итальянцы делят выгодное производство в Челябинске
Водитель BMW перевернулся на «Меридиане» в Челябинске
Владимир Путин впервые прилетел в Мариуполь, Россия попала под обстрел: новости СВО за 19 марта
«Стал перестраиваться между машин»: водитель фуры распорол бок KIA на трассе М-5 и уехал
Русский не забыли? 10 слов, в которых все неправильно ставят ударение, проверят это
Все новости
Выставка «Женская судьба за книжным переплётом»
В 2022 году Центральной библиотеке исполняется 90 лет.
Датой её открытия считается 24 апреля 1932 года, когда бюро Игарского городского комитета ВКП (б) приняло решение об образовании в городе ведомственной библиотеки с книжным фондом в две с половиной тысячи экземпляров.
Больше интересных фактов о городской библиотеке имени И.Д. Рождественского, получившей это имя в 2021 году, Вы можете прочесть в «Исторической грамоте» музея. Прикрепляем её ниже (лента фотографий).
История центральной библиотеки – это ещё и часть судеб её сотрудниц, которые посвятили себя библиотечному делу. В преддверии Дня работника культуры в России мы попросили библиотекарей вспомнить и рассказать нам о пути в профессию и первых успехах, занимательном опыте и роли библиотечной деятельности в их жизни. Эти рассказы сотрудники музея оформили во внемузейную выставку «Женская судьба за книжным переплётом».
Выставка была открыта для зрителей 24 марта в Доме культуры на праздничном концерте, посвящённом открытию Года народного искусства и нематериального культурного наследия народов России. Экспонировалась она и на следующий день на концерте в честь Дня работников культуры. Жители города, руководители организаций, участники творческих коллективов, дети – учащиеся школы им. В.П. Астафьева и воспитанники творческих объединений Дома культуры, наслаждались праздничной программой, а затем рассматривали стенды выставки. Читатели могут посмотреть фото с её открытия ниже.
Вашему вниманию – воспоминания библиотекарей. Пунктуация и стиль изложения авторов сохранены.
В далёком Каунасе живёт наша землячка, бывшая работница Игарской городской библиотеки (с 1975 – 1992 гг.), Малакайте Ромуальда:
«Коротко о себе: родилась в 1958 г., в Игарке. Училась в 4-й, затем в 9-й школе. Закончила музыкальную школу по классу фортепьяно. С 1975 по 1992 год работала в Игарской городской библиотеке. С 1992 года живу в Литве.
…Читать я любила всегда, с самого детства. В холодные зимние дни, когда за окном трещат морозы, и не надо идти в школу из-за «актировки», так хорошо сидеть в домашнем тепле с интересной книжкой в руках. .. Погружаться в мир приключений, историй, «путешествовать» по дальним странам, увидеть которые тогда было только мечтой… Мечты, к счастью, сбылись много лет спустя.
Первый раз порог городской библиотеки я переступила ещё в начальных классах. Тогда наша музыкальная школа давала концерты читателям, и я, в числе других, играла на пианино в читальном зале. Учась в 7-м классе, начала посещать городскую библиотеку как читатель, совсем не предполагая, что она станет моим первым и единственным местом работы в Игарке.
Пришла работать сюда сразу после окончания школы в 1975 году. Это был тот случай, когда оказываешься в нужное время в нужном месте. Библиотека тогда располагалась в одноэтажном деревянном строении по улице К.Маркса, дом 17. Директором библиотеки в то время была Тамара Никитична Богаченко. Коллектив принял меня очень тепло. Первой моей наставницей была Галина Свиридова, работник отдела передвижного фонда. В любое время года и в любую погоду, в дождь и снег, с полными сумками книг мы с ней спешили к своим благодарным читателям в различные коллективы города, где они с нетерпением ждали нашу «передвижку».
Коллектив был дружный, весёлый, в свои 17 лет я была самой молодой. Старшие коллеги старались мне помочь советами, поддержать. Работа в коллективе была для меня хорошей школой жизни. Много читала книг по психологии, наблюдала со стороны, как члены коллектива справлялись (или не справлялись) с конфликтными ситуациями, делала выводы для себя. Все это впоследствии очень пригодилось не только в работе. А моё чувство юмора меня всегда выручало в сложных ситуациях.
Работа нравилась всё больше, поэтому поступила учиться по специальности, заочно окончила с отличием Ленинградский библиотечный техникум, а затем институт культуры. Полученные знания старалась применять в дальнейшей работе.
До самого отъезда из Игарки работала в должности редактора в отделе комплектования и обработки литературы, которым руководила Александра Григорьевна Кондакова. Работы всегда было очень много, были и «авралы», но мы всегда справлялись. Моему поколению было присуще чувство ответственности за порученную работу, мы были так воспитаны, поэтому всё и удавалось.
Не только работали дружно, но вместе с коллективом и праздники отмечали весело. Теперь только воспоминания остались…
Переехав жить в Литву, мне посчастливилось много лет работать в Каунасской публичной библиотеке, в отделе старинных и редких изданий.
В Игарке не живу уже почти 30 лет, но до сих пор с интересом слежу за работой Игарской библиотеки и радуюсь её успехам. Не теряю связь с бывшими коллегами, переписываемся, созваниваемся.
В юные годы случайно выбрав профессию библиотекаря, я осталась ей верна на протяжении многих десятков лет. Думаю, что главное, чему меня научила жизнь — никогда ни о чём не сожалеть…»
Недавно из Крайнего Севера выехала бывшая сотрудница детской библиотеки (с 1995 до 2007 гг.), живёт в Красноярске, Ильина Оксана Владимировна:
«С самого детства, сколько себя помню, книги меня страшно манили. Научившись читать, я полюбила это занятие крепко и навсегда, а библиотека стала для меня желанным и любимым местом. Несмотря на это, ни в детстве, ни в юности, я не помышляла о работе в библиотеке. Между тем, как оказалось, у судьбы были на меня свои планы…
90-ые годы прошлого века, в нашем маленьком заполярном городочке, как и во всей, взбудораженной реформами стране, переживались тяжело. Умирал легендарный Игарский лесопильно-перевалочный комбинат, закрывались образовательные учреждения, сокращались рабочие места, не выплачивалась зарплата, город покидали целые семьи игарчан. Непростое было время, а я – выпускница Игарского педагогического училища народов Севера 1994 года, молодая жена своего молодого мужа, стояла на пороге большой жизни и думала о том, куда же мне податься. Вот тут, та самая судьба и направила меня в городскую библиотеку на учебные курсы, успешно окончив которые, в январе 1995 года я пришла работать в детскую библиотеку, где и трудилась до сентября 2007 года.
Игарскую централизованную библиотечную систему, частью которой была и детская библиотека, тогда возглавляла Свиридова Галина Петровна. Именно она принимала меня на работу, её рукой заполнена моя трудовая книжка и сделана в ней самая первая запись. Я помню ее улыбчивым, доброжелательным человеком и авторитетным руководителем. Непосредственным же начальником моим стала Нина Михайловна Линденбой, она возглавляла детскую библиотеку. Вообще, библиотечный коллектив принял меня очень доброжелательно и тепло. Я хорошо помню, как недели через три после устройства поймалась на мысли, что чувствую себя так, словно работаю среди этих людей всю жизнь. Кроме Линденбой Нины Михайловны, в детской библиотеке трудилась заведующим читальным залом Губаева Галина Ивановна, заведующим абонементом Чабан Светлана Владимировна и библиотекарем читального зала Букша Анна Васильевна. Нина Михайловна и Галина Ивановна принадлежали к старшему поколению, а Светлана, Анна и я – мы были молодые и практически ровесницы. Видимо поэтому и работалось всем нам так хорошо и слажено. Каждый был уникален по-своему, а вместе мы дополняли друг друга. Например, Галина Ивановна Губаева была настолько эрудированна и опытна, что могла сходу провести библиотечный урок или лекцию на любую аудиторию. Светлана Чабан к мероприятиям готовилась очень тщательно и глубоко, и вообще все в ее работе было продумано и систематизировано. Анну Букшу очень любили читатели-малыши: дошколята, начальная школа, хотя она и с остальными ладила замечательно. Пожалуй, я вообще больше не встречала в жизни такого мягкого и теплого человека, как Анна. Конечно, за все мои годы работы в библиотеке народ менялся, но именно эти люди навсегда останутся для меня первым трудовым товариществом, подарившим мне уверенность в себе и повлиявшим на мой характер, мое отношение к жизни и работе.
Рядом с ними я пережила первый успех. Это было в 1999 году, когда я приняла участие в краевом конкурсе методических материалов, посвященном 200-летию со дня рождения А.С. Пушкина. Помню, как Галина Петровна Свиридова в торжественной обстановке, при собравшемся коллективе ЦБС, вручала мне диплом лауреата, а потом еще и 15-томное собрание сочинений В.П.Астафьева. С тех пор эти книги стоят в моем книжном шкафу и, время от времени перечитывая их, я невольно вспоминаю это приятное событие моей жизни.
Конечно, за время работы в библиотеке были у меня и неудачи, ведь библиотечные курсы все же не давали глубоких профессиональных познаний. Приходилось восполнять пробелы опытным путем или через самообразование, а это всегда непросто. Особенно долго я «не дружила» со справочно-поисковым аппаратом библиотеки, а именно: с каталогами и картотеками. Пользоваться-то я ими умела, а вот правильно их пополнять, составлять каталожные карточки, делать библиографическое описание…вот тут моих знаний никак не хватало. Спасибо, тогдашний библиограф ЦБС Галина Владимировна Окинина мало-помалу кое-чему меня научила, но до ее профессиональных высот я так и не дотянулась, хотя составить элементарный библиографический список литературы, например, к курсовой или дипломной работе, я вполне могу…
Оглядываясь назад, я горячо благодарю ту самую судьбу, которая привела меня в библиотеку. Здесь я получила огромный уникальный профессиональный и человеческий опыт. Всем, кто работал вместе со мной и, с тех пор, остается верен Игарской библиотеке, я говорю спасибо за то, что все они – часть моей жизни».
С 1981 года работает в библиотеке Окинина Галина Владимировна, ныне занимает должность заведующей информационно-библиографического краеведческого отдела.
Галина Владимировна с теплотой вспоминает людей, которые встретились на её профессиональном пути и погружали в неё: Загрунная Тамара Александровна, Щенникова Наталья Сергеевна, благодаря которой она получила ценные знания книжного фонда, Богаченко Тамара Никитична, директор, «почувствовала» в ней библиотекаря, как выражается Окинина Г.В. Её учили знать не просто темы и направления, а большинство единиц книжного фонда.
Как вспоминает Немкова Зинаида Романовна, в настоящее время заведующая отделом обслуживания читателей, в библиотеке она работает с начала 80-х годов:
«Я не мечтала о работе в библиотеке. Иногда случай и удивительное стечение обстоятельств решают в нашей жизни многое: так случилось и со мной. На данный период того времени, работала няней в старших группах детского сада «Северок» старого города. В детском саду функционировала передвижная библиотека филиала городской библиотеки им «Горького». Если говорить о библиотеке, то любовь к книге была с детства – спасибо родителям. И верным моим помощником стала передвижная библиотека, помогая с поиском нужных книг. История «как я попала в библиотеку» у каждого своя, приметив меня как читателя и заманили в библиотеку.
В профессию библиотекаря меня привела Валентина Николаевна Веселова-Шарафутдинова заведующая филиалом библиотеки, который находился на территории здания рыбзавода, на втором участке. Директором централизованной библиотечной системы была Богаченко Тамара Никитична. Так началась моя библиотечная карьера. Более сорока лет я работаю в библиотеке.
Безусловно не все приходили с библиотечным образованием, опытные коллеги моментально делают из новичка специалиста в области ББК, расстановке фонда, обслуживания читателей. А ещё мы все учимся, переучиваемся, доучиваемся! Моё библиотечное образование, которое получила в библиотечном техникуме города Канска, помогло мне в работе. Коллектив библиотеки – моя вторая семья! Что касается возраста, нам удалось найти баланс между опытом и энергией молодости. Это очень важно, чтобы в коллективе были библиотекари со стажем и многолетним опытом. Это хранители традиций, знатоки фонда, которые всегда придут на помощь молодым коллегам».
На вопрос о пережитых неудачах и успехах в работе, Зинаида Романовна делится опытом: «Неудачи не только делают нас лучше, но и выносливее. Поэтому, преодолев все трудности, неудобства и неуверенность в собственных силах, мы начинаем чувствовать в себе возможности справится со всеми жизненными проблемами. Работа с читателями требует ориентированности в литературе. Постоянные читатели воспринимают библиотекаря как компетентного профессионала, к которому можно обратиться. Я думаю, что главное для меня сегодня – быть открытым, слышать читателя, быть чутким к его запросу. Важно уметь поговорить с человеком, направить его и сделать так, чтобы он хотел вернуться».
Работа в библиотеке сыграла центральную роль в жизни Зинаиды Немковой: «Потому что невозможно отдать более сорока лет делу, которым занимаешься, не испытывая к нему влечения души, настоящей любви и преданности. Это удивительно увлекательное путешествие длиною в жизнь! Мы живём в мире, где есть ответ на любой вопрос, надо только правильно сформулировать этот вопрос и профессионально верно протянуть руку в нужном направлении. Я благодарна судьбе за то, что библиотека стала делом моей жизни. Я видела, как она рождалась, вижу, как она растет и развивается. Каждый рабочий день для меня – это новые открытия и новые знания».
Своими воспоминаниями с музеем поделилась Лычева Нина Леонидовна, редактор отдела комплектования и обработки литературы. Она работает в библиотеке с 1985 года:
«Пришла в библиотеку сразу после школы (10 класс) в 1985 году. Временно техничкой-гардеробщицей. Работала в филиале №1 по ул.Таймырская в старой части города.
Заведующей библиотеки была тогда Разанен Александра Евгеньевна. Тогда я научилась работать с фондом и каталогом. С ребятами начальной школы разучивали сценки, делали сами костюмы, выступали в ДК ЛПК перед детскими сеансами. Оформляла заголовки к книжным выставкам.
В 1986 году уехала в Красноярск учиться на продавца книжного магазина. Проработала в книжном магазине «Знание» во 2-м микрорайоне 4 дома. Затем книготорг закрыли.
И опять я пришла в библиотеку (филиал №1). Опять временно. С 1992 года принята на постоянной основе.
В 1998 году перевели в городскую библиотеку на должность художника-оформителя. 10 лет оформляла заголовки для выставок по всем библиотекам (городская, детская, библиотека совхоза).
С 2010 года работаю редактором каталогов в отделе комплектования и обработки литературы. Участвую в формировании заказа новой литературы, получении, обработки и ведении электронного каталога.
Наш коллектив небольшой, но дружный. Мы радуемся и горюем вместе, помогаем друг другу в радостях и бедах».
С 1977 года в библиотеке работает Семенова Татьяна Валентиновна, ныне заведующая отделом комплектования и обработки литературы:
«Свою трудовую деятельность я начала в октябре 1977 года. После 10 класса я не поступила учиться и по приглашению Александры Евгеньевны Разанен, я пришла работать в детскую библиотеку. Она меня очень хорошо знала, потому что я была активным читателем. Начала я работать техничкой, потом в 1979 г. поступила заочно в Канский библиотечный техникум, закончила в 1981 г. Моё первое мероприятие было посвящено творчеству Марка Твена. Мне очень нравилось работать с детками, помогать им в выборе нужной книги, рассказывать о писателях, проводить различные мероприятия.
Моими первыми наставниками были Разанен Александра Евгеньевна и Зологина Екатерина Никитична. Они меня всему научили и всегда помогали во всём. В детской библиотеке я проработала до 2001 года. Сначала была техничкой, потом библиотекарем, а затем и заведующей библиотекой.
В 2001 г. пришла работать в городскую библиотеку заведующей отделом комплектования и обработки литературы. Это было совершенно новое для меня поприще. Всё пришлось изучать заново, но эта работа меня увлекла. Я изучала книжный рынок, знакомилась с новинками и старалась изучать интересы читателей для заказа документов.
Особых достижений не было, я просто выполняла свою работу, всегда работала с душой».
С 2006 года в библиотеке работает Ляшенко Яна Витальевна, заведующий отделом обслуживания детской библиотеки:
«Пришла я работать в детскую библиотеку на время декретного отпуска одной сотрудницы, сроком на 3 месяца в 2006 году. Было абсолютно случайно, это не было моей мечтой…. Задержалась… вот уже в сентябре будет 16 лет, как я тружусь в этом прекрасном учреждении культуры с замечательным коллективом, который я уважаю и люблю. Начинала я работать с Ильиной Оксаной Владимировной и Гашевой Ольгой Николаевной. Хочу отметить, что Оксана Владимировна очень помогла освоить профессию библиотекаря. Большое спасибо ей! Тогда мне, далёкой от библиотечного дела казалось, что работа не пыльная – сиди себе, да читай, иногда отвлекаясь на то, чтобы записать книги посетителям. Но я ошибалась!
Я быстро влилась в коллектив, было, конечно, страшно проводить массовые мероприятия, но со временем я начала вникать и преодолевать свои страхи. Очень нравилось участвовать в кукольных спектаклях, готовиться к ним.
Библиотечная профессия привлекает меня ещё тем, что каждый день приносит общение с пользователями, новыми книгами, что способствует постоянному совершенствованию и саморазвитию. Цифровые технологии, проникшие во все сферы человеческой деятельности, так же меняют работу библиотекаря. Современный библиотекарь обязан владеть новыми информационными технологиями, навыками и знаниями поиска информации сети, компьютером и другой различной аппаратурой. Помню, когда я пришла работать в библиотеку, сценарии писали от руки, всю информацию брали исключительно в газетах и журналах, из альбомных листов готовили для читателей библиографические раскраски, рекомендательные списки и многое другое. На мой взгляд – библиотекарь – это универсальный специалист, который не только выдаёт книжки, но и человек, который не «стоит на месте», постоянно совершенствуется, приобретая новые знания, умения и опыт. Я люблю свою профессию.
Директором на тот момент была Евсеева Ирина Михайловна, она, кстати в тот же год пришла на должность директора, это я хорошо помню . Вообще по библиотечной жизни меня направляла Окинина Галина Владимировна, я считаю её своим наставником, за что я её благодарю!
Достижением для меня стало выступать на публику.
На вопрос были ли неудачи и чему они меня научили, отвечу так: наверное, были, если честно я этого не помню…
Проработав в библиотеке, я благодарна своему директору, уважаемой Ирине Михайловне за то, что она в своё время сказала мне так: «Яна, если хочешь работать, надо учиться!», послушав её, я поступила в Канский библиотечный техникум, который благополучно закончила. В связи с введением профессиональных стандартов в 2018 году для того, чтобы продолжать работать я поступила в Кемеровский государственный институт культуры и искусства. Сейчас я уже на финишной прямой, в январе 2023 года защита диплома.
Какую роль сыграла библиотека в моей жизни?
Большую! Книга была и будет самым надёжным источником информации, и как бы не менялся окружающий мир, профессия библиотекаря всегда будет значимой и полезной. Я уверена, что профессия, выбранная мной случайно, останется моей навсегда. Мне повезло попасть именно в эту деятельность и работать именно в таком прекрасном коллективе с замечательным директором Евсеевой Ириной Михайловной».
Музей вечной мерзлоты благодарит коллектив городской библиотеки имени И.Д. Рождественского за помощь в подготовке выставки, героинь, которые поделились фото и воспоминаниями о жизни и работе в библиотеке. Нам было очень ценно получить этот материал!
Методист, А. Братчикова
Поделиться в:
В поисках лучшего ресторана и водки в Москве в Чемодане Водка Зверобойная вкусы Сибири
Главная >> Журнал >> В поисках лучшего ресторана и водки в Москве в Чемодане Водка Зверобойная вкусы Сибири
В поисках лучшего ресторана и водка в Москве в Чемодане Зверобойная Водка вкусы Сибири
Автор: Дистилл Эннуи | Дата публикации: 29-11-2020
Когда я впервые побывал в Москве в 2013 году, я уже принял решение планировать здесь выставку, но больше ничего не было известно. Я прибыл совершенно зеленым и неподготовленным, не зная ничего о том, чего следует ожидать. В первую неделю у меня был плотный график совещаний, и мне было очень трудно найти приличное место, чтобы посидеть, отдышаться и подзаправиться. Потом чисто случайно я услышал об этом местечке, затерянном на Гоголевском бульваре. Имея немного другой информации об этом месте, даже не назвав его, я отправился пешком по слякотным московским улицам, чтобы попытаться найти это место.
Когда я все-таки нашел его после 2 часов возни, я вошел в тихий оазис под названием «Чемодан» (чемодан). Я и не подозревал, что, когда гардеробщик забрал мою шляпу и пальто, я попал в пространство, которое навсегда изменит мою жизнь.
Три дня подряд с 15:00 до 18:00 я сидел за одним и тем же столом номер 12 и наслаждался долгим обедом, яростно царапая заметки и рисунки, относящиеся к проекту, выставочным и студийным пространствам, которые в то время разворачивались всего в нескольких метрах от Красной площади. .
Еда и обслуживание были безупречны и ненавязчивы; время пролетело легко, как и моя работа за столом. О многих подаваемых блюдах я понятия не имел, персонал улыбался и пытался помочь мне лучше понять меню и блюда, но, похоже, им нравилось проверять мою готовность пробовать новые вещи. Другие посетители были тонкими, сдержанными и все напряженно обсуждали свои дела неслышимым тоном, в то время как персонал обслуживал столы с гладким приличием, и только тогда я понял, кто были другие посетители. Раньше я не замечал, но ресторан находился всего в нескольких минутах ходьбы от Кремля и многих других важных военных и правительственных объектов. Причина, по которой разговоры за другими столиками были приглушены, заключалась в том, что я наверняка скрыл их точное содержание. Место было полно мундиров, чиновников и знатных лиц того или иного вида, уж точно не то место, где можно напиться водки и вдруг стать заметным за вашим столом.
Это вместе с сервировкой стола в семейном стиле и домашним декором интерьера придает ресторану ощущение наследия и серьезности. Другие посетители так или иначе соответствуют пространству, еде и опыту. Вся фирменная еда была получена прямо из Сибири и была просто фантастической: от белой щучьей икры, подаваемой с черным хлебом, до карпаччо из моксуна, каждое блюдо манило за собой.
Потом пришло озарение от того, что я впервые пью Зверобойную водку, это было как открытие врат неведомых вкусов. Будучи пожизненным любителем водки, я был ошеломлен сложностью вкусов, которые меня разбудили. Похоже, руководство самого Чемодана все сибиряки и имеют прямое и достаточно монопольное отношение ко всему ассортименту небольшого производителя под Красноярском. Этот традиционный бутиковый напиток производится небольшими партиями. Один глоток, и я попал на крючок. Изготовлен из различных трав и злаков из пышных ландшафтов Сибири, включая зверобой продырявленный. Открытие этой редкой находки, напитка, который был популярен в России в 19-м веке, стало открытием.й век.
Эта встреча включала в себя встречу совсем другого рода за тем же столом, но это запись в журнале для другого дня. А пока я оставляю вас в уверенности, что именно суровые реалии постоянного выбора менее протоптанных путей, от палящего зноя глубинки Австралии до зимних лесов Сибири, прочно сформировали мое понимание мира и то, как я выбираю интерпретировать его.
Спасибо за внимание, пожалуйста, давайте оставаться на связи.
Узнайте больше о моих российских приключениях в журнале.
Здесь музыка, которая, кажется, всегда мягко звучит на заднем плане, для меня придает особую текстуру пространству.
Congress.
gov | Библиотека Конгресса
перейти к основному содержанию
Предупреждение
: для более удобной работы с Congress.gov включите JavaScript в
ваш браузер.
Справка
- Как выбрать страницу поиска
- Знакомство с поиском
- Инструменты поиска
- Глоссарий
- Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Другие полезные инструменты
- Просмотр законодательства по номеру
- Просмотр отчетов комитета по номеру
- Спросите библиотекаря по юридическим вопросам
- Конгресс.гов Обучение
- Свяжитесь с нами
Или попробуйте выполнить поиск в Справочном центре
Контент сайта
- Законодательство
- Отчеты комитета
- Заседания комитета
- Публикации Комитета
- Протокол Конгресса
- Индекс записей Конгресса
- участников
- номинаций
- Договорные документы
- Домовые коммуникации
- Служба связи Сената
- Законодательный процесс
- О Конгресс. гов
Справка
- Справка | Обратная связь | Свяжитесь с нами
- Глоссарий
- Инструменты поиска
- Спросите библиотекаря по юридическим вопросам
- Вебинары
Способы подключения
- Twitter (внешняя ссылка)
- YouTube (внешняя ссылка)
- Видео
- Получать оповещения и обновления по электронной почте
- Блог – In Custodia Legis: Юридические библиотекари Конгресса
Ресурсы
- Веб-архив Конгресса
- Отчеты CRS
- Код США
- GPO govinfo
- Юридическая библиотека Конгресса
- Путеводитель по закону онлайн
- Планы уроков для учителей
- Веб-сайты законодательного собрания штата
- Массовые данные статуса счета
- Конгресс.