Школы массажа в красноярске: Курсы массажа в Красноярске с сертификатом, обучение массажу

Курсы массажа в Красноярском крае — Учёба.ру

Ешко

Стоимость:
1 328 р.
Длительность:
1 месяц

Учебный центр МИР «ЭНЕРГИЯ»

Стоимость:
4 500 р.
Длительность:
18 дней

Учебный центр МИР «ЭНЕРГИЯ»

Стоимость:
4 500 р.
Длительность:
18 дней

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
4 690 р.
Длительность:
5 дней

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
2 900 р.
Длительность:
24 ак. ч

Институт профессионального образования

Стоимость:
5 900 р.
Длительность:
1 месяц

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
21 000 р.
Длительность:
432 ак. ч

Учебный центр «ПрофРазвитие»

Стоимость:
5 900 р.
Длительность:
144 ак. ч

ЦДПМО «Медкафедра»

Стоимость:
12 150 р.
Длительность:
от 144 ак. ч

Высшая академия дополнительного образования

Стоимость:
9 400 р.
Длительность:
3 месяца

Московская Бизнес-школа косметологии и эстетики INIT

Стоимость:
14 990 р.
Длительность:
2 недели

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
3 900 р.
Длительность:
24 ак. ч

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
4 690 р.
Длительность:
5 дней

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
3 500 р.
Длительность:
16 ак. ч

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
3 900 р.
Длительность:
12 ак. ч

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
4 690 р.
Длительность:
78 ак. ч

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
4 000 р.
Длительность:
8 ак. ч

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
3 450 р.
Длительность:
8 ак. ч

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
4 690 р.
Длительность:
16 ак. ч

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
2 000 р.
Длительность:
8 ак. ч

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
5 000 р.
Длительность:
52 ак. ч

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
9 900 р.

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
3 500 р.
Длительность:
4 ак.  ч

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
1 390 р.
Длительность:
8 ак. ч

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
3 900 р.
Длительность:
8 ак. ч

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
2 900 р.
Длительность:
8 ак.  ч

Первый профессиональный институт эстетики

Стоимость:
3 900 р.

Дом Русской Косметики — институт косметологии, эстетической медицины и визажного искусства

Стоимость:
900 р.
Длительность:
2 ак. ч

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
3 500 р.
Длительность:
8 ак. ч

Международный центр профессионального образования

Стоимость:
6 000 р.
Длительность:
16 ак. ч

Курсы массажа в Красноярске — адреса учебных центров, телефоны, отзывы

  • Курсы lpg массажа
  • Курсы антицеллюлитного массажа
  • Курсы аппаратного массажа
  • Курсы баночного массажа
  • Курсы вакуумного массажа
  • Курсы детского массажа
  • Курсы классического массажа
  • Курсы косметического массажа
  • Курсы лечебного массажа
  • Курсы массажа гуаша
  • Курсы массажа лица
  • Курсы массажа спины
  • Курсы массажа тела
  • Курсы медицинского массажа
  • Курсы скульптурного массажа
  • Курсы тайского массажа

Курсы массажа в учебных центрах города Красноярск

10 компании для обучения

по умолчаниюпо возрастанию рейтингапо убыванию рейтингасначала размещенные позжесначала размещенные раньше

    • Школа массажа елены карпюк
    • Аэровокзальная улица, дом 8
    • +7 (908) 026-. .. показать все
    • ежедневно, 10:00–22:00, перерывы 13:

    4.0/54 оценки

    • Эстетик сервис
    • улица Алексеева, дом 5
    • +7 (391) 285-… показать все
    • пн-пт 10:00–19:00

    3.9/58 оценок

    • Школа визажа и причесок яны колосовой
    • улица Алексеева, дом 17
    • +7 (391) 215-… показать все
    • пн,ср,чт,пт,сб,вс 11:00–20:00

    4.2/56 оценок

    • Образовательный центр эстетического развития флер
    • проспект Мира, дом 53
    • +7 (391) 212-… показать все
    • пн-чт 10:00–20:00; пт 10:00–18:00; с

    3.6/58 оценок

    • Bubbles
    • Караульная улица, дом 88
    • +7 (906) 911-… показать все
    • ежедневно, 10:00–21:00

    4.2/510 оценок

    • Estel studio
    • Краснодарская улица, дом 10А
    • +7 (391) 217-… показать все
    • пн-пт 9:00–19:00

    4. 1/58 оценок

    • Diamant professional
    • улица Сурикова, дом 12
    • +7 (391) 278-… показать все
    • пн-пт 10:00–20:00; сб,вс 11:00–20:00

    4.3/56 оценок

    • Гармония
    • улица Декабристов, дом 49
    • +7 (391) 234-… показать все
    • пн-сб 9:00–19:00; вс 10:00–17:00

    4.0/53 оценки

    • Mu0026m
    • улица 78-й Добровольческой Бригады, дом 21
    • +7 (391) 240-… показать все
    • пн-пт 10:00–21:00

    4.2/56 оценок

    • Семья
    • улица Чернышевского, дом 118А
    • +7 (391) 214-… показать все
    • ежедневно, 9:00–20:00

    4.2/56 оценок

Курсы массажа в школах красоты на карте в Красноярске

Свежие отзывы об обучении по направлению массаж в Красноярске

Популярные школы красоты

Bubbles

Караульная улица, дом 88

+7 (906) 911-81-23, +7 (391) 206-99-88

4. 2оценок: 10

Гармония

улица Декабристов, дом 49

+7 (391) 234-34-43, +7 (391) 234-34-41, +7 (391) 234-34-40

4.0оценок: 3

Новые вопросы о курсах массажа в Красноярске

Школы красоты, где можно пройти курсы массажа в Красноярске для начинающих с нуля и проходящих повышение квалификации мастеров с адресами и телефонами на карте, отзывами с рейтингом и фотографиями, ответами на вопросы, часами работы и видео презентациями компаний, стоимостью обучения в учебных центрах.

Обучение по направлению массаж в других городах

  • Жуковский
  • Домодедово
  • Набережные Челны
  • Саров
  • Назрань
  • Тула
  • Севастополь
  • Псков
  • Ставрополь
  • Белово

Лингвистический ландшафт города Красноярска Научно-исследовательская работа по теме «Социально-экономическая география»

CrossMark

Доступно на сайте www. sciencedirect.com

ScienceDirect

Procedia — Social and Behavioral Sciences 200 (2015) 210 — 0034

XXVI ЕЖЕГОДНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ЯЗЫКОВ И

КУЛЬТУРА, 27-30 октября 2015 г.

Лингвистический ландшафт г. Красноярска

Гришаева Елена Борисовна*

Сибирский федеральный университет, 660041, г. Красноярск, пр. Свободный, 79, Россия

Реферат

процессы. В поле зрения пристального наблюдения находится языковой ландшафт сибирского города Красноярска. Актуальный вопрос находится в рамках глобальной темы «Язык и общество», раскрывающей социальный характер развития и функционального использования языков. С точки зрения качественного исследования в статье рассматриваются эмоции, о которых сообщают сами жители, и визуальное восприятие языкового ландшафта. Исследование предполагает результаты вклада междисциплинарного подхода к анализу городских условий.

© 2015TheAuthors. Опубликовано ElsevierLtd. Это статья в открытом доступе по лицензии CC BY-NC-ND (http://creativecommons. Org/licenses/by-nc-nd/4.0/).

Рецензирование под ответственность Национального исследовательского Томского государственного университета. Ключевые слова: социолингвистика; языковой ландшафт; языковые маркеры; вывески коммерческих магазинов

1. Введение

Ученые из многих областей стремятся представить систематическое описание лингвистических профилей современных городов. Следует отметить, что в последнее время сложился так называемый «Лингвистический ландшафт» как зона сотрудничества более широкого круга специалистов. Социолингвисты, занимающиеся изучением взаимообусловленности разного рода социальных и языковых явлений, обращали внимание на то, что общественные пространства маркируются лингвистически оформленными символами, относящимися ко многим социальным, экономическим, политическим и культурным основаниям (Бен-Рафаэль и др., 2006; Шоами и Гортер, 2008).

Вообще говоря, попытка обратиться к разнообразным актуальным вопросам может быть оправдана пониманием того, что теория и современная методология языкового ландшафта не могут быть помещены в определенную и разработанную парадигму. Ученые

* Автор, ответственный за переписку. Тел.: +7-391-268-04-16; факс: +7-391-211-28-05. Электронный адрес: [email protected]

1877-0428 © 2015 Авторы. Опубликовано Elsevier Ltd. Это статья в открытом доступе по лицензии CC BY-NC-ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/).

Рецензирование под ответственностью Национального исследовательского Томского государственного университета. doi:10.1016/j.sbspro.2015.08.054

утверждают, что не существует универсального базового перечня понятий, который мог бы поддерживать скоординированное изучение этого конкретного вопроса.

С диахронической точки зрения исследования русского социолингвиста Б. Ларина по диалектному портрету города и его социальных групп населения (проектная группа «Язык города» работала в Институте истории искусств еще в 1926-1931), затем исследования Чикагской школы социологии города (1920-1930) и в какой-то мере работы У. Лабова (1960-е гг.), основоположника американской социолингвистики, способствовали пониманию дифференциации кодов. смыслового строительства различными социальными слоями населения города. Полученное в результате заявление предыдущих исследований свидетельствовало о том, что «пространства конструируются не только посредством объектов и границ, которые нас окружают, и привычных способов, которыми мы их понимаем, но также посредством взаимодействия с другими людьми, действующими в «том же самом» пространстве» (Бен-Рафаэль, Shoamy & Barni, 2010: xiv).

Таким образом, одно из определений языкового ландшафта, под которым вышеупомянутые ученые подразумевают языковые объекты, обозначающие общественные пространства с помощью жетонов, включает «всякий письменный знак, встречающийся вне частных домов, от дорожных знаков до названий улиц, магазинов и школ «Изучение лингвистических ландшафтов сосредоточено на анализе этих элементов в соответствии с используемым языком, их относительной значимостью, синтаксическими или семантическими аспектами. Эти языковые факты, определяющие общественное пространство, являются социальными фактами, которые как таковые относятся к более общим социальным явлениям» ( Там же: xiv). Понятно, что дальнейшее развитие лингвистического ландшафта будет зависеть от консолидированного вклада различных дисциплинарных областей. Их общее понимание языкового ландшафта как символического каркаса общественных пространств побудило нас взглянуть на город Красноярск как на актуальную социальную среду, в которой проживают люди, живущие в нем, и те, кто работает в нем рекламными агентами, дизайнерами всех мастей, инвесторами и спонсорами, местные власти, предприниматели и владельцы магазинов. Таким образом, можно утверждать, что языковой ландшафт является своеобразным перекрестком профессиональных и социальных интересов.

2. Методология

Определенные вопросы исследования направлены на изучение оценки учащимися языкового образа города, который передает как семантические значения, так и синтаксические аспекты.

Наряду с оценочным исследованием исследование было разработано как выборка дискурсивной силы языкового ландшафта и его символической роли, которая вступает в игру. Мы определили цель исследования: изобразить оценку извлеченных материальных и нематериальных объектов, отмеченных языковыми маркерами. На занятиях в рамках курса делового английского мы проинформировали двадцать студентов бакалавриата Института экономики, управления и природопользования Сибирского федерального университета, расположенного в г. Красноярске, об основной цели, задачах и порядке проведения исследования. Отобранные студенты ответили на вопросы и обсудили актуальность исследования, свои первые впечатления и предположения. Они также изучили материал о торговых марках и их символическом значении. Получив комплект подробных инструкций, студенты приступили к сбору данных.

С помощью полуструктурированных интервью качественные данные от студентов/экспертов были исследованы и оценены позже.

3. Обсуждение результатов

Как мы уже определили, наше узкое направление исследований касалось коммерчески ориентированных общественных пространств, перегруженных языковыми маркерами. Таким образом, наш особый исследовательский интерес был направлен на наиболее популярные центральные, деловые и развлекательные районы города Красноярска. Являясь центром коммерческой и развлекательной деятельности, Красноярск наглядно демонстрирует взаимодействие деловых людей, местной власти и населения посредством ярких и современных сообщений. В понимании студентов языковой ландшафт отражает облик города Красноярска как часть деятельности мировой финансовой арены и бесчисленных инновационных достижений.

Они утверждали, что общий образ каждого отдельного города мира может быть метафорически представлен в виде резервуара, полного человеческих ресурсов, их профессиональных компетенций и навыков. В современной глобализированной среде большое количество языков обитает в мегаполисах. И государственный язык, являющийся официальным средством общения в рассматриваемой области, и английский язык, гордо

своей функциональной роли во всем мире, диктуют потребительский подход к использованию языковых сочетаний. Студенты Института экономики, менеджмента и природопользования считают себя потребителями и частью города, в котором они живут и учатся. По их мнению, языковой ландшафт Красноярска очень сильно коммерциализирован в условиях глобализированных космополитических тенденций.

Достаточно взглянуть на торговые марки торговых точек в центральной части Красноярска и других общественных местах.

Имеются:

Ресторанно-гостиничные комплексы: Hilton Garden Inn Krasnoyarsk, Sky hotel, Soft_Hotel, AMAKS,B&B Hostel, Miniotel24, Kras Apartment Service, Carlson, Weekend;

Продовольственные магазины: Just Food, Al Pacino, Sushi-San, Krasdragon, CupCake, Sweet home, Big sushi & Roll, Lucky Luciano;

Магазины и рестораны быстрого питания: Burger King, Star Kebab, MyWOK, French Dogs, KrasPanda, KFC, Mama Roma, People’s, Crystal, Chef Italiano, Chikki-pizza, Big Yorker, Quick Love Burger, Subway; Yoga-Bar, Hesburger, Franky Woo, Harley’s, Broaster, МЕКСИКАНСКИЕ БУРГЕРЫ БУРГЕРОВ, Ибица, T. G.I. Пятница;

Бары: Будда Лаундж Бар, Мой любимый ПАБxРЕСТОРАНxБАР МЮНХЕН, НЬЮ-ЙОРК (1+1 DRINK & FUN) 24 OPEN, Музыкальный бар-лофт, Rock Juzz Café, Букмекерский паб (спортивный паб), Sally O’Briens, Riverbar BALKON, Harat’s паб, Bak$, Lucky pub, KILLFISH DISCOUNT BAR, MAXito, L-city, Black Pearl;

Кофейни и кофейни: Traveller’s Coffee, Coffeeline Espresso bar, GREENHOUSE — кофейня, Mike&Molly — кафе-бар;

Парикмахерские и парикмахерские, салоны красоты/спа/массажа: Mods’ hair Paris, Hair City, Elixir, BOOST-Up, Bad Boys Barbeshop, Chop-chop, Concept Store & Barbershop, Unique, GOLDWELL, Personal city, Infinity , Art & Beauty, Wonderfil, Relax, Keit & Leo, Matrix;

Студии моды: Celebrity Lounge, Caramel, Rich, Beauty Time, Bliss, New Star;

Институты красоты: Babor, Maxim, Ultra, Radiance, Sun Street, Devine, In Style, Fantasy;

Фитнес-центры: Body Balance, Body Fly, FatAway, Sport & beauty;

Магазины премиум-класса: Emporio Armani, Hugo Boss, Marina Rinaldi, Karen Millen, Lady & Gentleman City, Sobranie, Trussardi;

Спортивная экипировка: Nike, Adidas;

Масс-маркет мужской одежды, женской одежды брендов: Sysley,Guess, Bershka, Calzedonia, Intimissimi, Wisel, Gizia, Circle Boutique, Zara, Benethon, Mexx, Mango, Promod, Top Shop, Orsay, Wool Street.

Как вы можете судить, все вышеупомянутые общественные места освещают торговые марки на английском и других менее используемых языках (итальянском/французском). Последние в данной статье не рассматриваются более подробно. Все эти торговые кварталы города представляют возможности потребления для прохожих в целом и для молодого поколения в частности. Все названия звучат для них довольно мило, потому что написаны по-английски и имеют символическое значение: эти общественные места приветствуют новых посетителей, людей всех возрастов и полов, готовых потреблять новые предложения, платить за новые впечатления, пробовать новое. гастрономических сочетаний, покупают модную одежду и обувь, развлекаются и веселятся.

Личные предпочтения, новый модный образ, новый местный стиль, заимствования из иностранных языков, чаще всего из английского, существенно влияют на языковой ландшафт города Красноярска. С одной стороны, такая нарушенная традиционная языковая среда могла повредить восприятию людей. С другой стороны, город и его молодые и активные жители продолжают жить в новом своде правил. Они, кажется, легко усваивают объемную информацию и ориентируются во всех тех массовых воплощениях понятий и эмблем, которые раньше были чужды их родителям, бабушкам и дедушкам. В рамках культурно-потребительского контекста его игроки/студенты в равной степени уделяют внимание комфортной среде, товарам премиум-класса и престижу, т. е. постепенно приспосабливаются к кодам конкретной культуры.

Так работают метакогнитивные механизмы при восприятии языковой реальности, с которой люди раньше не были знакомы. Вслед за О. Брейдбахом и Дж. Йостом, Э. Шоами и Э. Бен-Рафаэлем мы полностью поддерживаем их идею о том, что «лингвистический ландшафт представляет собой гештальт, единое целое, некий ансамбль (во французском языке)» (Breidbach & Jost, 2006). ; Бен-Рафаэль, Шоами, Барни, 2010: xvi).

По аксиоматике ученых можно ожидать, что полевые исследования могут пролить свет на лучшее понимание контекстуализированного языкового образа современных городов в разных частях мира. Мы полагаем, что можем применить базовые теоретико-методологические подходы к анализу отдельных языковых проявлений и их переплетенных соотношений с принципами лингвоэкологической среды сибирских городов.

Интересно также выяснить, насколько языковые эмблематические знаки добавляют декоративного флёра городам России/Сибири. Во-первых, городское русское молодое население проявляет готовность и лояльность к восприятию этого нового языкового кода. Целостная картина современной городской среды визуализирует внутренний механизм, управляющий городом и его жизнью с точки зрения глобальной деревни. Он охватывает все возможные виды потребительских товаров, человеческий опыт и профессиональную деятельность. Лингвистическая и конструктивистская структура социального контекста направлена ​​на создание комфортной атмосферы для населения города и развитие его повседневной культуры.

Благодаря широкому диапазону ценностных установок, когнитивных различий молодых людей, интерпретировавших языковые ландшафтные образы, их аксиологические реакции на языковые ландшафтные проявления оказались разносторонними. Выявленная ранее гипотеза заключалась в том, что чем разнообразнее языковые знаки, тем шире будут эмоциональные ответы на них подростка.

Стоило исследовать, как визуальное восприятие языковых украшений общественных пространств коррелировало с эмоциональным восприятием названий брендов уличных магазинов, а также ресторанов, зон отдыха с английскими названиями. Тщательная оценка данных после интерактивного интервью между интервьюером и респондентами послужила основой качественного исследования, отражающего динамический процесс понимания значений имен.

4. Заключение

Социологи языка заинтересовались дискурсивными средствами языкового ландшафта. Лингвистические иллюстрации основаны на разнообразии ресурсов, отражающих множество культурных, социальных, политических и экономических обстоятельств. В свете полученных результатов можно сказать, что проведенное исследование отражает приспособление зрительного восприятия молодых поколений к их эмоциональным реакциям на языковой ландшафт города.

Следует учитывать еще один фактор. Красноярск — одноязычный город. На первый взгляд, он вообще не открыт для языковых контактов. Наоборот, благодаря маркетинговой революции языковой ландшафт Красноярска далеко не тривиален: популярные зоны коммерческой деятельности играют с символами поликультурной экономической среды. По иронии судьбы, английский язык находится на переднем крае лингвистического изображения и украшения жилых и коммерческих фасадов. Этот факт идет вразрез со стратегиями языкового менеджмента русского населения. Присущая ему невосприимчивость к иностранным языкам вообще и к английскому в частности не спасает город Красноярск от мировых геополитических веяний.

Благодарности

Статья основана на исследованиях, проведенных мной со студентами Института экономики, менеджмента и природопользования Сибирского федерального университета (Красноярск, Россия). Идея исследования стала возможной после моего участия в августе 2014 года в 17-м Всемирном конгрессе Международной ассоциации прикладной лингвистики в Брисбене, Австралия. Я был знаком с профессором Эланой Шохами, выдающимся ученым из Тель-Авивского университета. Ее пленарная презентация «Исследование лингвистического ландшафта как средство расширения теории и практики языковой политики» вдохновила меня на изучение языкового ландшафта с многослойной точки зрения города Красноярска, в котором я живу и работаю.

Выражаю признательность профессору Элане Шохами, разработавшей концепцию «лингвистического ландшафта» для изучения языков и их представлений в публичном пространстве в контексте многоязычия, визуальной грамотности, языкового менеджмента и политики. Этот подход позволяет социолингвистам корректировать повседневную языковую жизнь и опыт людей путем согласования желаемых языковых реалий и их значений.

Ссылки

Бакхаус, П. (2007). Лингвистические ландшафты: сравнительное исследование городского многоязычия в Токио. Клеведон: Вопросы многоязычия.

Бен-Рафаэль, Э., Шохами, Э. и Барни, М. (2010). Введение: подход к «упорядоченному беспорядку». В Лингвистический пейзаж в городе. Многоязычные вопросы.

Брейдбах, О. и Йост, Дж. (2006). О концепции гештальта. Теория биологических наук, 125 (1), 19-36.

Эдер, К. (2005). Осмысление публичной сферы. Справочник по современной европейской социальной теории. Лондон: Рутледж. Гортер, Д. (редактор) (2006). Лингвистический ландшафт: новый подход к многоязычию. Клеведон: Вопросы многоязычия. Хабермас, Дж. (1989). Структурная трансформация общественной сферы. Кембридж: Политическая пресса. Коглер, Х.Х. (2005). Создание космополитической сферы. Европейский журнал социальной теории, 8, 207–220.

Ландри, Р. и Бурхис, Р.Ю. (1997). Лингвистический ландшафт и этнолингвистическая жизнеспособность: эмпирическое исследование. Журнал «Язык и социальная психология», 16 (1), 23–49.

Сколлон, Р. и Вонг Сколлон, С. (2003). Дискурс на месте: язык в материальном мире. Лондон: Рутледж. Шоами, Э. и Гортер, Д. (ред.). Лингвистический ландшафт: расширение декораций. Нью-Йорк: Рутледж

Образовательные программы

Образовательные программы по массажу, одобренные Советом по массажу штата Теннесси и предлагающие программы массажа*

A Better You
Директор: г-жа Талита Адкинс
2255 Center Street Suite 102
Chattanooga, TN 37421 9042328 9040003 9 -0078

Веб-сайт: https://www. abetteryoudayspa.com/a-better-you-academe
Эл.0135

Arbor College School of Massage
Директор: г-н Эд Болден
6500 Papermill Drive, Suite 100
Knoxville, TN 37919
Телефон: 865-450-3330
Факс: 865-588-0909 6

900 Веб-сайт: www: .arborcollege.com
Эл. 423-847-1417
Факс: 423-842-2444

Веб-сайт: www.chattmassage.com
Электронная почта: [email protected]

Уровень прохождения MBLEx: 66,6% 37406
Телефон: 423-697-5585
Факс: 423-697-3203

Веб-сайт: www.chattanoogastate.edu
Эл. Карьерный колледж (Мемфис)
Директор программы: ЛаВанда Аллен
5100 Poplar Avenue, Suite 132
Memphis, TN 38137
Телефон: 901-746-1360
Факс: 901-761-3293

Веб-сайт: E-mail 100157 concorde.edu @concorde.edu

Проходной балл MBLEx: 40%

Concorde Career College (Southaven)
Директор программы: LaWanda Allen
7900 Airways Blvd
Suite 103
Southaven, MS 38671
Телефон: 6692-05 -253-0344

Веб-сайт:  concorde. edu
Эл. , TN 37027
Телефон: 615-370-9794 и 615-370-5869

Веб-сайт: www.cumberlandinstitute.com
Эл.
Директор:
560 Ройял Паркуэй
Nashville, TN 37214
Телефон: 615-361-7555
Факс: 615-367-2736

Веб-сайт: www.daymarcollege.edu/programs/medical-massage-therapy
Электронная почта:

MBLEx Passage Rate : — Нет информации

Genesis Career College
Директор: Кэрри Кулик
880-A East 10 th Street
Cookeville, TN 38501
Телефон: 931-526-8735

Веб-сайт: www.genesis0career.edu почта: [email protected]

Уровень прохождения MBLEx: 57,1%

Georgia Career Institute-Murfreesboro
Director:  Ms. Secret Doss
1691 Memorial Boulevard, Suite B
Murfreesboro, TN  37129
Phone:  615-896-0702
Fax:  615-867-0230

Web site:  gci. EDU
E-mail: [email protected]

MBLEX. Скорость прохода: 52,2%

Гулдскую Академию
Директор: G. Dalton Reeves
1203 Ridgeway Road
Suite 203
MEMPHIS, TN 3819
135135135. Профейт
1351351135 гг. 6647

Веб-сайт: www.gouldsacademy.com
Эл. почта: [email protected]

Уровень прохождения MBLEx: В настоящее время нет зачисленных студентов

Gould’s Academy
Директор: G. Dalton Reeves
8000 US — 64 #108
Bartlett, TN 38133
Телефон: 7-6-6-10135 6647

Веб-сайт: www.gouldsacademy.com
Эл. , офис 56
Cleveland, TN 37311
Телефон: 423-559-0380

Веб-сайт: www.massageinstituteofcleveland.net
Эл. Директор: Джули Вуд
2076 Union Avenue, Suite 202
Memphis, TN 38104
Телефон: 901-726-4665
Факс: 901-726-4680

Веб-сайт: themassageinstitute.com
Эл.

Скорость прохождения MBLEx: 81,8%

Mind Body Institute, LLC
Директор: Maj-Lis Nash
1556 Crestview Drive
Madison, TN 37115
Телефон: 615-360-8554
Факс: 615-360-8552

2 Веб-сайт: www.