|
|||||||||||||||||||||
|
Перевод "Красноярский край" на английский. По английски красноярский крайКрасноярский край - Перевод на английский - примеры русскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Сопредельные территории (регионы): Красноярский край, Кемеровская, Омская, Новосибирская и Тюменская области. Среди них - создание музея истории освоения и развития Норильского промышленного района (Красноярский край), выставочный проект "В гостях у лесных ненцев" (Ноябрьск, Ямало-Ненецкий автономный округ). These include the creation of a museum on the history of the opening and development of the Norilsk industrial region (Krasnoyarsk Territory) and an exhibit entitled "A visit to the forest Nenets" (Noyabrsk, Yamal-Nenets Autonomous Area).Мы приезжали, к примеру, в Красноярский край, делали мощную рекламную компанию, что проводится краевой конкурс по трем номинациям - лучший в сфере бизнеса, лучший в сфере государственного управления и лучший перспективный студент экономического направления. Предложить пример Другие результатыУдовлетворение заявок: Были обсуждены вопросы регионального развития с региональной администрацией и представителями частного предпринимательства Красноярского края и Оренбургской области Российской Федерации. Responses to requests: Discussions on regional development were held with the Regional Administrations and private sector entrepreneurs of the Krasnoyarsk and Orenburg Regions of the Russian Federation.С такими проблемами сталкиваются, например, коренные народы в Туруханском, Таймырском и Эвенкийском округах Красноярского края. These are the problems facing the indigenous peoples of, for instance, the Turukhansk, Taimyr and Evenk districts in Krasnoyarsk Territory.Август 2004г. - Представители делегации от Красноярского края на V-ом Международном фестивале молодежи и студентов стран Азиатско-Тихоокеанского региона (г.Улан-Уде). Михаил Спичак родился 27 сентября 1954 года в селе Иннокентьевка Красноярского края. Так, безработная гражданка из Курагинского района Красноярского края открыла цветочный магазин, арендовав помещение в сельском доме культуры. For instance, an unemployed woman from Kuragino district, Krasnoyarsk territory, opened a florists, renting premises in the village community centre.Организации коренных народов России выражали глубокую тревогу по поводу запланированного строительства крупной ГЭС в Эвенкийском районе Красноярского края. Indigenous organizations in Russia expressed deep concern about the planned large hydroelectric dam in the Evenkiya district of Krasnoyarsky Krai.Наибольшее количество таких учреждений в Красноярском крае - 70 ДОУ и Томской области - 43 ДОУ. кетский - в 9 школах Красноярского края, нганасанский - в 2 школах Красноярского края, Приняты решения по созданию рентабельных угольных компаний в Кемеровской области, Красноярском крае и Республике Хакассия. It has been decided to establish profit-oriented coal companies in Kemerovo oblast, Krasnoyarsk territory and the Republic of Khakassia.Во время рассмотрения уголовного дела автора суда с участием присяжных заседателей в Красноярском крае предусмотрено не было. At the time of examination of the author's criminal case, the trial by a jury had not been introduced in the Krasnoyarsk Region.Административный центр Красноярского края - город Красноярск. Город основан в августе 1628 года казаками под предводительством Андрея Дубенского как пункт для закрепления русских на Среднем Енисее. The Krasnoyarsk Territory is situated in the Asian part of the Russian Federation between the 51' N and 81' N latitude, and 78' and 113' East longitude.В обозримом будущем в комплексе с территориями северо-восточной части Красноярского края перспективными для вовлечения в процесс поиска углеводородов будут земли Таначинского нефтегазоносного района. In future within the complex of the territory of north-east parts of Krasnoyarsk region the lands of Tanachinsky oil and gas bearing region will be perspective. They will be involved in the process of hydrocarbon searching.В настоящее время мы сосредоточили свое внимание на Красноярском Крае и Республике Тыва, в которых, наша деятельность может быть особенно востребована. Right now we are focussing on the Krasnoyarsk area of central Siberia and the republic of Tuva, where we see the need for Christian aviation.17 апреля - В Красноярском крае, в Таймырском и Эвенкийском автономных округах прошёл референдум по объединению в единый субъект Российской Федерации с 2007 года. February 20 - Early Legislative elections in Portugal resulted in a landslide victory for José Sócrates and the Socialist Party. Предложены кандидатуры Э.Акбулатова, врио губернатора Красноярского края, Л.Кузнецова, гендиректора ООО"Калмар" и замминистра финансов А.Новака. Collection of works by Rostropovich-Vishnevskaya, which had been purchased by Russian entrepreneur Alisher Usmanov, was delivered to Russia. context.reverso.net по красноярскому - перевод - Русский-Английский Словарьru являлся заместителем губернатора Красноярского края по АПК, где его деятельность включала разработку мероприятий по поддержке сельхозпроизводителей Красноярского края, формирование бюджета. Common crawlen In 1997 received a two-year professional retraining diploma in Agroindustrial Management from Krasnoyarsk State Agricultural University. Mr Ischenko worked in several Krasnoyarsk companies before starting his career in OJSC RAD: Uchumskiy cattle-breeding factory, Krasnopolyansk state farm where he held the position of Chief Agronomist, Krutoyarskiy state farm where he worked as Director during 1987-1998.ru Вылет самолета задерживается до #- # по метеоусловиям Красноярска opensubtitles2en Your flight is delayed until # p. m. due to bad weather in Krasnoyarskru 3–5 июля 1999 года Фонд организовал на совместной основе первый пассажирский рейс через Северный полюс по маршруту Москва — Красноярск — Торонто (Канада) — Нью-Йорк (США) и обратно. UN-2en From 3 to 5 July 1999 Fund was one of the organizers of the First passenger flight across the North Pole: Moscow-Krasnoyarsk-Toronto (Canada)-New-York (USA) and back.ru В первом полугодии 2013 года они приняли участие в работе двух семинаров, касающихся поддержки деятельности общественных наблюдательных комиссий, в том числе 16–17 апреля 2013 года в городе Красноярске по теме "Актуальные проблемы соблюдения прав человека в местах принудительного содержания: обеспечение права лиц, содержащихся под стражей, на медицинское обслуживание", 25–26 апреля 2013 года в городе Хабаровске по теме "Обеспечение прав лиц, содержащихся в местах принудительного содержания, на медицинское обеспечение и добровольное медицинское страхование", а также двух круглых столов "Проблемы паспортизации и получения гражданства Российской Федерации лицами, отбывающими наказание в исправительных учреждениях Южного федерального округа" и "Проблемы ресоциализации и адаптации осужденных", прошедших 14 июня 2013 года в городе Ростове-на-Дону. ru По дороге в Красноярск нелетная погода. opensubtitles2017en It's bad weather in Krasnoyarsk.ru К наиболее известным спортивным мероприятиям, собирающим не только жителей, но и гостей края, можно отнести: День «столбиста», конно-спортивный праздник в п.Новоселово, абсолютная драг-битва в середине России (автомобильные гонки), Чемпионат Красноярского края по приключенческим гонкам «Манский экстрим», соревнования по вольной борьбе и т.д. ru Конференции традиционно проводятся в крупных научных центрах России (ранее на территории бывшего СССР): шесть раз в Москве, три - в Санкт-Петербурге, дважды, до распада СССР, - в Тбилиси, по одному разу в Красноярске, Новосибирске, Нижнем Новгороде, Иванове, Суздале. Common crawlen These conferences are traditionally held in leading Russian scientific centers (including former USSR territory in Soviet time): six times in Moscow, three times in St.-Petersburg, twice in Tbilisi (before decay of USSR) and once in such cities as Krasnoyarsk, Novosibirsk , Nizhniy Novgorod, Ivanovo , Suzdal.ru Как сообщила газета «Красноярский рабочий», по итогам международного молодежного фестиваля в Улан-Удэ им предложили снять свой видеоклип. ru Автор утверждает, что приговор, вынесенный Красноярским краевым судом по его делу, является незаконным. UN-2en The author claims that the sentence of the Krasnoyarsk Regional Court on his case was illegal.ru В 1983 году окончил Красноярский институт искусств по классу вокала (профессор Е.К. Иоффель). Common crawlen Graduated from the Krasnoyarsk Institute of Arts in 1983 (singing class of Professor Ioffel).ru Он утверждает также, что решения Верховного Суда (от 7 августа 2007 года) и Красноярского краевого суда (от 22 августа 1997 года), в которых указывалось, что рассмотрение дел, по которым может быть назначено наказание в виде смертной казни, судом присяжных не было предусмотрено в Красноярском крае, тогда как подобные дела должны рассматриваться судом присяжных в девяти других субъектах Российской Федерации, нарушили его права по статьям 2, 14 и 26 Пакта. UN-2en He further claims that the decisions of the Supreme Court (7 August 2007) and the Krasnoyarsk Regional Court (22 August 1997) indicating that the consideration of death penalty cases by a jury had not been introduced in the Krasnoyarsk region, whereas such cases were being examined by a jury in nine other regions of the Russian Federation, violated his rights under articles 2, 14 and 26, of the Covenant.ru Поскольку автор не представил никакой информации о том, что по предусматривающим смертную казнь делам в Красноярской области проводились суды присяжных, с тем чтобы обосновать различие в обращении с ним и другими обвиняемыми, Комитет не смог сделать вывод о нарушении его прав согласно статье 26 Пакта. UN-2en Since the author had not provided any information to the effect that jury trials had been held in capital cases in Krasnoyarsk region so as to substantiate a difference in treatment between him and other accused, the Committee could not conclude to a violation of his rights under article 26 of the Covenant.ru В это же время мы будем встречаться с местными социальными и христианскими организациями, а также с представителем организации «Красный Крест» в Красноярском Крае. Прогресс нашей работы по становлению социальной авиации налицо. Common crawlen Already since the foundation of Life Aviation in 2006 we comply to the requirements that are posed to an ANBI organization, like a board of three non related people, annual financial reports, finances should be used for the goals which are described in the wavers of the foundation, etc.ru Компания, обеспечивающая 1/3 глобального рынка и с заводами во всех основных регионах мира, с гордостью представляет свой двенадцатый завод по производству автомобильных катализаторов в России, г. Красноярск. ru ), красноярский ученый анализирует элементы кампании по дезинформации общественного мнения, которая проводится секретными службами и - вольно или невольно - средствами массовой информации. Common crawlen The author allows to use freely all the information written in the book to find the truth within the interest of benefit and mutually advantageous cooperation among the people.ru В соответствии с этим решением суда автор обязан два раза в месяц являться в местное отделение полиции по месту жительства и ему запрещено покидать город Канск Красноярского края. UN-2en According to that court decision, the author has to report to the local police station in the place of his residence twice a month, and he is not allowed to leave the city limits of the city of Kansk in the Krasnoyarsk region.ru 17 апреля — В Красноярском крае , в Таймырском и Эвенкийском автономных округах прошёл референдум по объединению в единый субъект Российской Федерации с 2007 года. Common crawlen February 20 - Early Legislative elections in Portugal resulted in a landslide victory for José Sócrates and the Socialist Party .ru К настоящему времени должности уполномоченных по правам коренных малочисленных народов учреждены в Республике Саха (Якутия), Камчатском крае и Красноярском крае. UN-2en To date, posts of commissioners for the rights of indigenous minorities have been established in the Republic of Sakha (Yakutia), Kamchatka territory and Krasnoyarsk territory.ru является Официальным Дилером Продукции Компании "Меларис" , партнера Ярославского, Красноярского и Барнаульского шинных заводов. Мы рады предложить Вам свои услуги по обеспечению Вашей авиакомпании или авиапредприятия авиационными шинами для самолетов и вертолетов гражданской авиации. Common crawlen TRAST Inc. (Trade Division of AQUILINE INT’L Corp. Ltd.)) is an Exclusive Agent in Middle East of “MELARIS Enterprise” , an Official Dealer of major manufacturers of Aviation Tyres - YAROSLAVL, KRASNOYARSK and BARNAUL TYRE PLANTS.ru 6 февраля 2013 года автор заявил дополнительно, что 22 августа 1997 года Красноярский краевой суд лишил его права ознакомиться в суде с производством по его делу и поступившими жалобами и протестами, а также права подать свои письменные возражения, как это гарантировано в статье 328 Уголовно-процессуального кодекса РСФСР. UN-2en On 6 February 2013, the author added that the Krasnoyarsk Regional Court, on 22 August 1997, deprived him of the right to familiarize himself in court with the proceedings in the case and with the appeals and motions submitted, as well as of the right to present his written objections thereto, as guaranteed by article 328 of the RSFSR Code of Criminal Procedure.ru В 2002 году Красноярск победил в общероссийском конкурсе «Золотой рубль» в номинации «Лучший город Российской Федерации по экономическим показателям финансового оздоровления экономики в 2001 г.». Common crawlen Western Siberia, although called Western, is actually located in the geographical centre of Russia.ru.glosbe.com красноярский район - Русский-Английский Словарьru Так, безработная гражданка из Курагинского района Красноярского края открыла цветочный магазин, арендовав помещение в сельском доме культуры. UN-2en For instance, an unemployed woman from Kuragino district, Krasnoyarsk territory, opened a florists, renting premises in the village community centre.ru Произрастает в Северных районах Красноярского края, ягода одного помологического сорта, зрелая, чистая, без повреждений. Common crawlen it's growing in the northern areas of Krasnoyarsk region, berries of one pomology kind, ripe, clean, without damages.ru Среди них – создание музея истории освоения и развития Норильского промышленного района (Красноярский край), выставочный проект "В гостях у лесных ненцев" (Ноябрьск, Ямало-Ненецкий автономный округ). UN-2en These include the creation of a museum on the history of the opening and development of the Norilsk industrial region (Krasnoyarsk Territory) and an exhibit entitled “A visit to the forest Nenets” (Noyabrsk, Yamal-Nenets Autonomous Area).ru Наиболее перспективные, промышленно значимые объекты (известные и прогнозируемые месторождения, проявления) приурочены к западной части Тунгусского угольного бассейна, в пределах Ногинской графитоносной структуры, расположенной в бассейне нижнего и среднего течения р.Нижней Тунгуски. Это единственный в пределах Красноярского края, Таймыра и Эвенкии район, где до последнего времени проводилась добыча графита (Ногинское месторождение), на сырье которого работает Красноярская графитовая фабрика. Common crawlen The most perspective and industrially important objects (well-known and prognosing deposits) are situated in the west part of Tungusky coal basin, within the borders of Noginsky graphite bearing structure (which is situated in the basin of down and middle stream of the river Nijnaya Tunguska).ru Автор обжаловал приговор в Федеральном суде Советского района города Красноярска, который решением от 21 июля 2009 года изменил приговор и снизил размер наказания для автора до пяти суток административного ареста. UN-2en The author appealed the verdict before the Federal Court of the Soviet District of Krasnoyarsk, which, by a decision dated 21 July 2009, amended the verdict and reduced the author’s sentence to five days’ imprisonment.ru Создание нефтегазодобывающей промышленности должно решить несколько задач: восполнение дефицита добычи нефти в Российской Федерации за счет ввода в разработку новых месторождений; организация транспортировки добываемого газа как нефтяного, так и попутного до потребителя; обеспечение потребности в газе Красноярского края и Эвенкийского муниципального района, участие Эвенкии в проектах транспорта газа и нефти в страны Азиатско-Тихоокеанского региона. Common crawlen The foundation of oil-and-gas extracting industry should solve several tasks: the supplying of oil extraction deficit in Russia owing to putting into operation the new deposits; the transport organization of extracting gas (oil and passing) to the consumer; providing Krasnoyarsk region and Evenki Autonomous Area with gas; Area participation in the projects of oil and gas transportation to the countries of Asian-Pacific region.ru В обозримом будущем в комплексе с территориями северо-восточной части Красноярского края перспективными для вовлечения в процесс поиска углеводородов будут земли Таначинского нефтегазоносного района. Common crawlen In future within the complex of the territory of north-east parts of Krasnoyarsk region the lands of Tanachinsky oil and gas bearing region will be perspective. They will be involved in the process of hydrocarbon searching.ru создание на базе районных больниц и поликлиник сети телемедицинских станций, имеющих возможность получать консультации из клинических центров Москвы, Санкт-Петербурга, Красноярска (всего # субъектов Российской Федерации), направление в отдаленные северные территории комплексных медицинских бригад из центральных медицинских учреждений страны для обследования детей MultiUnen Creating, through district hospitals and clinics, a network of stations for remote medicine to facilitate consultations with clinical centres in Moscow, St. Petersburg, Krasnoyarsk, etc. ( # entities of the Russian Federation in all), and dispatching integrated medical teams from the country's central medical facilities to examine children in the remote northern territoriesru.glosbe.com НАЗВАНИЯ СУБЪЕКТОВ РФ | ||||||||||||||||||||
Республики |
Republics |
||||||||||||||||||||
Республика Адыгея (Адыгея) |
Republic of Adygeya |
||||||||||||||||||||
Республика Алтай |
Republic of Altai |
||||||||||||||||||||
Республика Башкортостан |
Republic of Bashkortostan |
||||||||||||||||||||
Республика Бурятия |
Republic of Buryatia |
||||||||||||||||||||
Республика Дагестан |
Republic of Daghestan |
||||||||||||||||||||
Республика Ингушетия |
Republic of Ingushetia |
||||||||||||||||||||
Кабардино-Балкарская Республика |
Kabardino-Balkarian Republic |
||||||||||||||||||||
Республика Калмыкия |
Republic of Kalmykia |
||||||||||||||||||||
Карачаево-Черкесская Республика |
Karachayevo-Circassian Republic |
||||||||||||||||||||
Республика Карелия |
Republic of Karelia |
||||||||||||||||||||
Республика Коми |
Komi Republic |
||||||||||||||||||||
Республика Крым |
Republic of Crimea |
||||||||||||||||||||
Республика Марий Эл |
Republic of Mari El |
||||||||||||||||||||
Республика Мордовия |
Republic of Mordovia |
||||||||||||||||||||
Республика Саха (Якутия) |
Republic of Sakha (Yakutia) |
||||||||||||||||||||
Республика Северная Осетия – Алания |
Republic of North Ossetia – Alania |
||||||||||||||||||||
Республика Татарстан (Татарстан) |
Republic of Tatarstan |
||||||||||||||||||||
Республика Тыва |
Republic of Tuva |
||||||||||||||||||||
Удмуртская Республика |
Udmurtian Republic |
||||||||||||||||||||
Республика Хакассия |
Republic of Khakassia |
||||||||||||||||||||
Чеченская Республика |
Chechen Republic |
||||||||||||||||||||
Чувашская Республика – Чувашия |
Chuvash Republic |
||||||||||||||||||||
Края |
Territories |
||||||||||||||||||||
Алтайский край |
Altai Territory |
||||||||||||||||||||
Забайкальский край |
Trans-Baikal Territory |
||||||||||||||||||||
Камчатский край |
Kamchatka Territory |
||||||||||||||||||||
Краснодарский край |
Krasnodar Territory |
||||||||||||||||||||
Красноярский край |
Krasnoyarsk Territory |
||||||||||||||||||||
Пермский край |
Perm Territory |
||||||||||||||||||||
Приморский край |
Primorye Territory |
||||||||||||||||||||
Ставропольский край |
Stavropol Territory |
||||||||||||||||||||
Хабаровский край |
Khabarovsk Territory |
||||||||||||||||||||
Области |
Regions |
||||||||||||||||||||
Амурская область |
Amur Region |
||||||||||||||||||||
Архангельская область |
Arkhangelsk Region |
||||||||||||||||||||
Астраханская область |
Astrakhan Region |
||||||||||||||||||||
Белгородская область |
Belgorod Region |
||||||||||||||||||||
Брянская область |
Bryansk Region |
||||||||||||||||||||
Владимирская область |
Vladimir Region |
||||||||||||||||||||
Волгоградская область |
Volgograd Region |
||||||||||||||||||||
Вологодская область |
Vologda Region |
||||||||||||||||||||
Воронежская область |
Voronezh Region |
||||||||||||||||||||
Ивановская область |
Ivanovo Region |
||||||||||||||||||||
Иркутская область |
Irkutsk Region |
||||||||||||||||||||
Калининградская область |
Kaliningrad Region |
||||||||||||||||||||
Калужская область |
Kaluga Region |
||||||||||||||||||||
Кемеровская область |
Kemerovo Region |
||||||||||||||||||||
Кировская область |
Kirov Region |
||||||||||||||||||||
Костромская область |
Kostroma Region |
||||||||||||||||||||
Курганская область |
Kurgan Region |
||||||||||||||||||||
Курская область |
Kursk Region |
||||||||||||||||||||
Ленинградская область |
Leningrad Region |
||||||||||||||||||||
Липецкая область |
Lipetsk Region |
||||||||||||||||||||
Магаданская область |
Magadan Region |
||||||||||||||||||||
Московская область |
Moscow Region |
||||||||||||||||||||
Мурманская область |
Murmansk Region |
||||||||||||||||||||
Нижегородская область |
Nizhny Novgorod Region |
||||||||||||||||||||
Новгородская область |
Novgorod Region |
||||||||||||||||||||
Новосибирская область |
Novosibirsk Region |
||||||||||||||||||||
Омская область |
Omsk Region |
||||||||||||||||||||
Оренбургская область |
Orenburg Region |
||||||||||||||||||||
Орловская область |
Orel Region |
||||||||||||||||||||
Пензенская область |
Penza Region |
||||||||||||||||||||
Пермская область |
PermRegion |
||||||||||||||||||||
Псковская область |
Pskov Region |
||||||||||||||||||||
Ростовская область |
Rostov Region |
||||||||||||||||||||
Рязанская область |
Ryazan Region |
||||||||||||||||||||
Самарская область |
Samara Region |
||||||||||||||||||||
Саратовская область |
Saratov Region |
||||||||||||||||||||
Сахалинская область |
Sakhalin Region |
||||||||||||||||||||
Свердловская область |
Sverdlovsk Region |
||||||||||||||||||||
Смоленская область |
Smolensk Region |
||||||||||||||||||||
Тамбовская область |
Tambov Region |
||||||||||||||||||||
Тверская область |
Tver Region |
||||||||||||||||||||
Томская область |
Tomsk Region |
||||||||||||||||||||
Тульская область |
Tula Region |
||||||||||||||||||||
Тюменская область |
Tyumen Region |
||||||||||||||||||||
Ульяновская область |
Ulyanovsk Region |
||||||||||||||||||||
Челябинская область |
Chelyabinsk Region |
||||||||||||||||||||
Читинская область |
Chita Region |
||||||||||||||||||||
Ярославская область |
Yaroslavl Region |
||||||||||||||||||||
Города федерального значения |
Cities of Federal Importance |
||||||||||||||||||||
Москва |
Moscow |
||||||||||||||||||||
Санкт-Петербург |
St. Petersburg |
||||||||||||||||||||
Севастополь |
Sevastopol |
||||||||||||||||||||
Автономные области |
Autonomous Regions |
||||||||||||||||||||
Еврейская автономная область |
Jewish Autonomous Region |
||||||||||||||||||||
Автономные округа |
Autonomous Areas |
||||||||||||||||||||
Ненецкий автономный округ |
Nenets Autonomous Area |
||||||||||||||||||||
Ханты-Мансийский автономный округ – Югра |
Khanty-Mansi Autonomous Area – Yugra |
||||||||||||||||||||
Чукотский автономный округ |
Chukotka Autonomous Area |
||||||||||||||||||||
Ямало-Ненецкий автономный округ |
Yamal-Nenets Autonomous Area |
Подписывайтесь на бесплатный курс английского языка по e-mail.Тематические топики, видео и советы по обучению. Учите язык удобно. |
150slov.com
|
..:::Счетчики:::.. |
|
|
|
|